Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
những
khi
giấc
mơ
trôi
theo
từng
áng
mây
tìm
về
quá
khứ
Manchmal
treiben
Träume
mit
den
Wolken,
suchen
die
Vergangenheit
Anh
nhớ
một
ngày
một
ngày
có
ai
bên
cạnh
Ich
erinnere
mich
an
einen
Tag,
an
dem
jemand
an
meiner
Seite
war
Có
những
khi
nỗi
đau
trôi
theo
từng
giấc
chiêm
bao
Manchmal
treibt
der
Schmerz
mit
jedem
Traum
davon
Để
ngày
mới
đến,
người
đã
ở
lại
trong
đôi
mắt
Damit
der
neue
Tag
kommt,
bist
du
in
meinen
Augen
geblieben
Có
khi
giận
hờn,
tiếng
yêu
chẳng
thành
câu,
nhưng
trái
tim
em
vẫn
bồi
hồi
Manchmal
im
Zorn
werden
Liebesworte
nicht
gesagt,
doch
mein
Herz
ist
immer
noch
unruhig
Quay
lưng
để
rồi
một
ngày
ta
đánh
mất...
Du
wendest
dich
ab,
und
eines
Tages
verlieren
wir
uns...
Đã
bao
nhiêu
ngày
tháng
trôi,
nắng
mưa
vẫn
còn
ở
lại
So
viele
Tage
und
Monate
sind
vergangen,
Sonne
und
Regen
sind
noch
hier
Yêu
nhau
một
thời,
xa
nhau
một
đời
Geliebt
für
eine
Zeit,
getrennt
für
ein
Leben
Giấc
mơ
sẽ
tàn
khắp
nơi,
để
ta
xây
lại
từ
cát
bụi
Der
Traum
wird
überall
vergehen,
damit
wir
aus
Staub
neu
aufbauen
Tìm
mãi
nụ
cười
trong
mắt
thôi...
Suche
ewig
das
Lächeln
nur
in
deinen
Augen...
Riêng
em
sẽ
quên,
em
sẽ
tin,
em
đã
mất
anh
giữa
những
hoài
nghi
Nur
du
wirst
vergessen,
du
wirst
glauben,
du
hast
mich
inmitten
von
Zweifeln
verloren
Đừng
khiến
tim
em
thêm
run
sợ
Lass
dein
Herz
nicht
noch
mehr
zittern
Vâng
anh
cứ
đi,
anh
cứ
vui,
anh
cứ
theo
những
giấc
mơ
hoang
đường
Ja,
geh
du
nur,
sei
du
nur
glücklich,
folge
du
nur
den
wilden
Träumen
Đừng
níu
tay
em
người
hõi
...
Halte
meine
Hand
nicht
fest,
oh
Liebste...
Đã
bao
nhiêu
ngày
tháng
trôi,
nắng
mưa
vẫn
còn
ở
lại
So
viele
Tage
und
Monate
sind
vergangen,
Sonne
und
Regen
sind
noch
hier
Yêu
nhau
một
thời,
xa
nhau
một
đời
Geliebt
für
eine
Zeit,
getrennt
für
ein
Leben
Giấc
mơ
sẽ
tàn
khắp
nơi,
để
ta
xây
lại
từ
cát
bụi
Der
Traum
wird
überall
vergehen,
damit
wir
aus
Staub
neu
aufbauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thangtoan
Attention! Feel free to leave feedback.