Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ההר הירוק תמיד
Der immergrüne Berg
פקחתי
את
עיני,
היה
אז
חודש
שבט,
Ich
öffnete
meine
Augen,
es
war
damals
der
Monat
Schwat,
ראיתי
מעלי
ציפור
קטנה
אחת
sah
über
mir
einen
kleinen
Vogel
ותכלת
השמיים
וענן
יחיד
und
das
Blau
des
Himmels
und
eine
einzelne
Wolke
וראיתי
את
ההר
הירוק
תמיד.
und
sah
den
immergrünen
Berg.
במשחקי
ילדות
קלי
השכרון
In
leichten
Kinderspielen
der
Unbeschwertheit
רדפתי
פרפרים,
החלקתי
במדרון
jagte
ich
Schmetterlinge,
rutschte
den
Hang
hinab
ועת
חיפשתי
לי
מסתור
ללב
תמים
Und
als
ich
Zuflucht
suchte
für
ein
unschuldiges
Herz
אז
ברחתי
אל
ההר
הירוק
תמיד.
da
floh
ich
zum
immergrünen
Berg.
ההר
הירוק
כל
ימות
השנה,
Der
grüne
Berg
an
allen
Tagen
des
Jahres,
אני
עוד
חולם
ושואל
ich
träume
noch
und
sehne
mich
לנשום
רוחותיך
כבראשונה,
deine
Winde
zu
atmen
wie
beim
ersten
Mal,
לשכב
בצילך
כרמל.
in
deinem
Schatten
zu
liegen,
Karmel.
בשנות
הנעורים,
בשנות
האהבה
In
den
Jahren
der
Jugend,
in
den
Jahren
der
Liebe
טיפסנו
בשביליו,
ידי
בתוך
ידה
stiegen
wir
seine
Pfade
hinauf,
meine
Hand
in
seiner
Hand
השקפנו
למרחק,
לעבר
העתיד
Wir
blickten
in
die
Ferne,
in
die
Zukunft
וחלמנו
על
ההר
הירוק
תמיד.
und
träumten
auf
dem
immergrünen
Berg.
הלכנו
לצבא,
גדולים
ונבוכים,
Wir
gingen
zur
Armee,
erwachsen
und
verlegen,
מתוך
המלחמות
חזרנו
כאחים
aus
den
Kriegen
kehrten
wir
als
Kameraden
zurück
הבאנו
על
כפיים
רע
וידיד
Wir
trugen
auf
Händen
Freund
und
Kamerad
ונפרדנו
מול
ההר
הירוק
תמיד.
und
nahmen
Abschied
vor
dem
immergrünen
Berg.
ההר
הירוק
כל
ימות
השנה,
Der
grüne
Berg
an
allen
Tagen
des
Jahres,
אני
עוד
חולם
ושואל
ich
träume
noch
und
sehne
mich
לנשום
רוחותיך
כבראשונה,
deine
Winde
zu
atmen
wie
beim
ersten
Mal,
לשכב
בצילך
כרמל.
in
deinem
Schatten
zu
liegen,
Karmel.
וילדינו
כבר
היום
הם
עלמים,
Und
unsere
Kinder
sind
heute
schon
junge
Leute,
הורינו
- שערם
הלבין
מרוב
ימים.
unsere
Eltern
– ihr
Haar
ist
weiß
geworden
von
vielen
Tagen.
אך
צעירים
נהיה
כל
בוקר,
עת
נביט
Doch
jung
werden
wir
sein
jeden
Morgen,
wenn
wir
blicken
אל
אחינו
אל
ההר
הירוק
תמיד.
zu
unserem
Bruder,
zum
immergrünen
Berg.
ההר
הירוק
כל
ימות
השנה,
Der
grüne
Berg
an
allen
Tagen
des
Jahres,
אני
עוד
חולם
ושואל
ich
träume
noch
und
sehne
mich
לנשום
רוחותיך
כבראשונה,
deine
Winde
zu
atmen
wie
beim
ersten
Mal,
לשכב
בצילך
כרמל.
in
deinem
Schatten
zu
liegen,
Karmel.
ההר
הירוק
כל
ימות
השנה,
Der
grüne
Berg
an
allen
Tagen
des
Jahres,
אני
עוד
חולם
ושואל
ich
träume
noch
und
sehne
mich
לנשום
רוחותיך
כבראשונה,
deine
Winde
zu
atmen
wie
beim
ersten
Mal,
לשכב
בצילך
כרמל.
in
deinem
Schatten
zu
liegen,
Karmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.