Tsew The Kid - Namastey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tsew The Kid - Namastey




Namastey
Намасте
Gros délire, ça m'fait tripper
Полный улет, это меня заводит
Elle veut s'glisser dans ma vie
Ты хочешь вскользнуть в мою жизнь
18 piges, ça roule vite
18 лет, все так быстро
Mais j'veux d'abord voir ton permis
Но сначала я хочу увидеть твои права
Fais deuspi, Ferrari, montre ta face sur IG
Сделай два шага, Феррари, покажи свое лицо в IG
Sans toute ta palette de maquillage de chez MAC et puis sans filtres
Без всей твоей палитры макияжа от MAC и без фильтров
Ayo, j'aime les choses simples pas les salopes
Эй, я люблю простые вещи, а не шлюх
Si t'as des copines j'te montre mon pote
Если у тебя есть подружки, я познакомлю тебя со своим другом
Et si je t'aime pas j'te montre Jerome
А если ты мне не понравишься, я познакомлю тебя с Жеромом
Et si ça marche pas concentre toi à l'école
А если не получится, сосредоточься на учебе
C'est pas la peine de t'accrocher
Не стоит ко мне привязываться
J'veux pas être ta priorité
Я не хочу быть твоим приоритетом
J'aime la spiritualité
Я люблю духовность
C'est une marque d'habileté
Это признак мастерства
Je mets mon Dieu en first place
На первое место я ставлю Бога
Puis la family en deuxième
Потом семью на второе
Les reufs de coeur s'ront troisièmes
Братья по сердцу будут третьими
Et toi tu veux te hisser dans mon
А ты хочешь попасть в мой
Top ten (top ten, top ten, tooop)
Топ-десять (топ-десять, топ-десять, тоооп)
Te faire ta place dans le top ten, yeah (top ten, top ten)
Занять свое место в топ-десяти, да (топ-десять, топ-десять)
Et toi tu veux te glisser dans mon top ten (top ten, top ten)
А ты хочешь вскользнуть в мой топ-десять (топ-десять, топ-десять)
Tenter ta chance dans le top ten, yeah (top ten, top ten)
Испытать удачу в топ-десяти, да (топ-десять, топ-десять)
Y'a pas d'soucis chéwi
Без проблем, дорогая
C'est pas qu'je ne t'aime pas
Дело не в том, что я тебя не люблю
Quand je vois ton sourire
Когда я вижу твою улыбку
Je ne vois qu'une façade
Я вижу только фасад
Y'a pas d'soucis baby
Без проблем, детка
C'est pas qu'tu me plais pas
Дело не в том, что ты мне не нравишься
Le prend pas mal chérie
Не принимай близко к сердцу, милая
Mais les vrais hommes veulent vraies femmes (et vice versa)
Но настоящие мужчины хотят настоящих женщин наоборот)
Ouais et vice-versa, ajoutez mon pote sur Snapchat, c'est--
Да, и наоборот, добавь моего друга в Snapchat, это--
Bienvenue dans notre triste époque
Добро пожаловать в нашу печальную эпоху
un like sur facebook
Где лайк на фейсбуке
À plus de valeur qu'un bonjour
Ценнее, чем привет
C'est quand qu'on se tue sur Periscope (ah c'est déjà fait?)
Когда мы уже убьемся в Periscope (а, это уже случилось?)
Ça m'derange pas si t'es pas maquillé
Меня не волнует, если ты без макияжа
Si ton âme a été lavée
Если твоя душа чиста
Tant qu'tu laisses pas de traces de toi à Zara dans un crop top
Пока ты не оставляешь следов в Zara в кроп-топе
Nan j'fais pas d'manière
Нет, я не выпендриваюсь
On veut juste le meilleur
Мы просто хотим лучшего
Même si on sait qu'c'est pas possible
Даже если знаем, что это невозможно
On trouvera pas mieux ailleurs (mieux ailleurs)
Мы не найдем лучше нигде (лучше нигде)
Determiné, bien qu'tu vaux plus que des billets
Решительно, хотя ты стоишь больше, чем деньги
Inestimables, comme le transfert de Neymar au PSG
Бесценна, как переход Неймара в ПСЖ
Je mets mon Dieu en first place (first place)
На первое место я ставлю Бога (первое место)
Puis la family en deuxième (deuxième)
Потом семью на второе (второе)
Les reufs de coeur s'ront troisièmes (troisièmes)
Братья по сердцу будут третьими (третьими)
Et toi tu veux te hisser dans mon
А ты хочешь попасть в мой
Top ten, top ten (top ten)
Топ-десять, топ-десять (топ-десять)
Te faire ta place dans le top ten (top ten, top ten)
Занять свое место в топ-десяти (топ-десять, топ-десять)
Et toi tu veux te glisser dans mon top ten (top ten, top ten)
А ты хочешь вскользнуть в мой топ-десять (топ-десять, топ-десять)
Tenté ta chance dans le top ten (top ten, top ten)
Испытать удачу в топ-десяти (топ-десять, топ-десять)
Y'a pas d'soucis chéwi
Без проблем, дорогая
C'est pas qu'je ne t'aime pas
Дело не в том, что я тебя не люблю
Quand je vois ton sourire
Когда я вижу твою улыбку
Je ne vois qu'une façade
Я вижу только фасад
Y'a pas d'soucis baby
Без проблем, детка
C'est pas qu'tu me plais pas
Дело не в том, что ты мне не нравишься
Le prend pas mal chérie
Не принимай близко к сердцу, милая
Mais les vrais hommes veulent vraies femmes (et vice versa)
Но настоящие мужчины хотят настоящих женщин наоборот)






Attention! Feel free to leave feedback.