Never Be (feat. Jade Alice) -
Jade Alice
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be (feat. Jade Alice)
Never Be (feat. Jade Alice)
I
wanna
be
your
lover
Ich
möchte
dein
Geliebter
sein
I
wanna
be
your
more
than
friend
Ich
möchte
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
Wanted
to
see
a
future
Wollte
eine
Zukunft
sehen
And
never
let
the
morning
end
Und
den
Morgen
niemals
enden
lassen
Can't
take
it
back
Kann
es
nicht
zurücknehmen
The
time
I
gave
to
you
Die
Zeit,
die
ich
dir
gab
I'll
never
be
your
lover,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
werde
niemals
dein
Geliebter
sein,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
All
you
do
is
all
I
ever
wanted
Alles,
was
du
tust,
ist
alles,
was
ich
je
wollte
All
you
ever
were
was
my
design
Alles,
was
du
warst,
war
mein
Entwurf
Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
being
without
that,
know
it
wouldn't
be
right
for
you
Besser,
ohne
das
zu
sein,
wüsste,
es
wäre
nicht
richtig
für
dich
Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
to
be
nothing
than
to
get
my
heart
broken
(Oh)
Lieber
nichts
sein,
als
mein
gebrochenes
Herz
zu
kriegen
(Oh)
(Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that)
(Oh)
(Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein)
(Oh)
I
thought
I
beat
the
system
Ich
dachte,
ich
hätte
das
System
besiegt
I
thought
you
would
the
made
for
me
Ich
dachte,
du
wärst
für
mich
gemacht
But
I
could
never
listen
Doch
ich
konnte
nie
zuhören
Blinded
when
I
refused
to
see
Geblendet,
als
ich
mich
weigerte,
es
zu
sehen
I
don't
wanna
lose,
I
don't
wanna
play
either
Ich
will
nicht
verlieren,
ich
will
auch
nicht
spielen
I'll
never
be
your
lover,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
werde
niemals
dein
Geliebter
sein,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
And
all
you
are
is
all
I
ever
wanted
Und
alles,
was
du
bist,
ist
alles,
was
ich
je
wollte
And
I
just
wanted
you
to
want
me
too
Und
ich
wollte
nur,
dass
du
mich
auch
willst
Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
being
without
that,
know
it
wouldn't
be
right
for
you
Besser,
ohne
das
zu
sein,
wüsste,
es
wäre
nicht
richtig
für
dich
Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
to
be
nothing
than
to
get
my
heart
broken
(Oh)
Lieber
nichts
sein,
als
mein
gebrochenes
Herz
zu
kriegen
(Oh)
Never
gonna-
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
being
without
that,
know
it
wouldn't
be
right
for
you
Besser,
ohne
das
zu
sein,
wüsste,
es
wäre
nicht
richtig
für
dich
Never
gonna
be
like
that,
never
gonna
be
like
that
(Oh)
Nie
mehr
so
sein,
nie
mehr
so
sein
(Oh)
Better
to
be
nothing
than
to
get
my
heart
broken
(Oh)
Lieber
nichts
sein,
als
mein
gebrochenes
Herz
zu
kriegen
(Oh)
Thought
we
could
be
perfect
Dachte,
wir
könnten
perfekt
sein
But
perfection
is
wasted
on
me
Doch
Perfektion
ist
an
mir
verschwendet
Built
it
so
high
that
I
couldn't
see
blue
sky
anymore
Baute
es
so
hoch,
dass
ich
den
blauen
Himmel
nicht
mehr
sehen
konnte
I
see
it,
distort
it
Ich
sehe
es,
verzerre
es
Until
it
comes
real
Bis
es
real
wird
You'll
be
my
delusion,
you'll
be
my
dear
Du
wirst
meine
Täuschung
sein,
du
wirst
mein
Teurer
sein
(Until
it
comes
real)
(Bis
es
real
wird)
(Be
right
for
you)
(Nicht
richtig
für
dich)
I
wanna
be
your
more
than
friend
Ich
möchte
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
I
just
wanna
be,
wanna
be
yours
Ich
möchte
nur
dein,
dein
sein
I
just
wanna
be,
wanna
be
yours
Ich
möchte
nur
dein,
dein
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jade Alice Ingvarson-favretto, Harry Patrick, Ella Beth Sterland, Sophia Alum Pak
Attention! Feel free to leave feedback.