Lyrics and translation Tsu Surf feat. Benny The Butcher - Consignment (feat. Benny The Butcher)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consignment (feat. Benny The Butcher)
По поручению (при участии Benny The Butcher)
I'm
payin'
lawyers,
never
bought
a
Wraith
Плачу
адвокатам,
никогда
не
покупал
себе
Wraith.
I'm
burnin'
cookies
for
this
morning
bake
Пеку
печенье
для
утренней
выпечки.
I
filled
that
sneaker
box,
I
bought
a
safe
Наполнил
коробку
из-под
кроссовок,
купил
сейф.
I
felt
them
bullets
on
my
daughter
face
Чувствовал,
как
пули
летят
возле
лица
моей
дочери.
I
coulda
died
so
I
ordered
steak
Мог
умереть,
поэтому
заказал
стейк.
I
was
gettin'
head,
thinkin'
damn
I
could
be
dead
Мне
делали
минет,
а
я
думал,
блин,
я
мог
быть
мертв.
A
.40
and
a
foreign,
least
two
bitches
in
my
bed
"Сороковка"
и
импортный
ствол,
как
минимум
две
красотки
в
моей
постели.
That
casket
gotta
come,
I
only
fear
the
feds
Гроб
обязательно
придет,
я
боюсь
только
федералов.
Them
conversations
recorded,
please
be
careful
what
you
said
Эти
записанные
разговоры...
будь
осторожен
в
своих
словах,
детка.
Just
be
making
sure
that
baby
straight
Просто
убеждаюсь,
что
с
малышкой
все
в
порядке.
Friends
with
them
dope
fiends
Друзья
с
этими
торчками...
Cuz
got
a
pill
problem,
chasin'
Perks
with
codeine
У
моего
брата
проблемы
с
таблетками,
он
гоняется
за
Перкоцетом
с
кодеином.
His
family
ain't
answerin'
jail
calls,
let
that
phone
ring
Его
семья
не
отвечает
на
звонки
из
тюрьмы,
пусть
телефон
звонит.
Quarter
mil
was
overkill,
I
hit
him
with
that
whole
thing
Четверть
миллиона
— перебор,
я
ударил
его
по
полной.
Know
I
gotta
go,
it's
a
question
where
they
send
me
Знаю,
что
мне
нужно
идти,
вопрос
лишь
в
том,
куда
меня
отправят.
She
say
she
never
did
this
but
that
Fendi
make
her
friendly
Она
говорит,
что
никогда
такого
не
делала,
но
эта
Fendi
делает
ее
сговорчивой.
Hit
the
kitchen
with
that
Whitney,
get
to
butchin'
like
I'm
Benny
Иду
на
кухню
с
этим
"Уитни",
начинаю
крошить,
как
Бенни.
I
whip
it
the
hard
way,
won't
short
me
for
a
penny
Я
варю
по-жесткому,
не
обманешь
меня
ни
на
копейку.
I
show
you
what
this
pain
like,
Xan
pill,
plane
flight
Я
покажу
тебе,
что
такое
боль:
таблетка
Ксанакса,
перелет.
That
bitch
playin'
bourgie,
she
be
fuckin'
you
the
same
night
Эта
сучка
строит
из
себя
буржуазную,
а
трахается
с
тобой
в
ту
же
ночь.
Heard
he
mighta
told,
I
can't
see
him
in
the
same
light
Слышал,
он
мог
проболтаться,
я
не
могу
смотреть
на
него
так
же.
We
ain't
have
no
VVS's
officer
these
chains
tight
У
нас
не
было
никаких
VVS,
офицер,
эти
цепи
тугие.
Go
and
get
a
bust-down,
double
up
your
plate
Иди
и
купи
себе
часы
с
бриллиантами,
удвой
свою
тарелку.
Anytime
that
you
ain't
ate
go
and
rub
it
in
they
face
Каждый
раз,
когда
ты
не
ел,
тычь
этим
им
в
лицо.
Consignment
come
from
Buffalo,
the
plug
send
the
bill
Поставка
из
Буффало,
поставщик
присылает
счет.
He
ain't
got
no
bodies,
can't
trust
him
on
that
drill
У
него
нет
тел,
не
могу
доверять
ему
в
этом
деле.
I
count
the
money,
let
the
bitches
choose
Я
считаю
деньги,
пусть
сучки
выбирают.
And
make
kitchen
moves
И
делаю
кухонные
дела.
'Cause
being
broke
at
30
make
you
miserable
Потому
что
быть
нищим
в
30
— это
ужасно.
You
got
them
stacks
I
bring
a
chicken
through
У
тебя
есть
бабки,
я
проведу
цыпочку.
The
way
I
whip
it
had
captains
and
lieutenants
in
my
living
room
То,
как
я
варю,
привело
капитанов
и
лейтенантов
в
мою
гостиную.
I'm
established
out
in
Liverpool
Я
обосновался
в
Ливерпуле.
Countin'
racks
up
while
my
accountant
do
my
taxes
in
a
different
room
Считаю
пачки,
пока
мой
бухгалтер
делает
мои
налоги
в
другой
комнате.
They
puttin'
status
over
principles
Они
ставят
статус
выше
принципов.
They
ain't
stackin',
half
these
little
dudes
Они
не
копят,
половина
этих
мелких
чуваков...
Just
braggin'
in
their
interviews
Просто
хвастаются
в
своих
интервью.
Streets
tellin'
me
y'all
got
it,
had
my
feet
on
collars
Улицы
говорят
мне,
что
у
вас
все
есть,
мои
ноги
топтали
воротники.
Since
my
plug
gave
me
narcotics
С
тех
пор,
как
мой
поставщик
дал
мне
наркотики.
If
you
tryna
match
'em
up,
send
me
y'all
hottest
Если
вы
пытаетесь
сравниться,
пришлите
мне
своих
лучших.
The
work
come
y'all
negotiatin',
we
all
cop
it
Работа
приходит,
вы
торгуетесь,
мы
все
покупаем.
Shit
cool
'til
your
clique
get
robbed,
a
clip
get
tossed
Все
круто,
пока
вашу
банду
не
ограбят,
не
бросят
обойму.
Kill
everything,
get
Chris
Benoit'd
Убить
всех,
как
Крис
Бенуа.
While
y'all
buy
whips
for
broads,
I
bought
clips
for
squads
Пока
вы
покупаете
тачки
для
телок,
я
покупаю
обоймы
для
отрядов.
Bodies
drop
then
we
lit
cigars
Тела
падают,
а
мы
курим
сигары.
The
Butcher!
Let's
go!
Мясник!
Поехали!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Seven 25
date of release
29-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.