Tsuji Ayano - たんぽぽ ~みんなでウクレレ編~ - translation of the lyrics into German




たんぽぽ ~みんなでウクレレ編~
Löwenzahn ~Ukulelen-Gemeinschaftsversion~
雪の下の 故郷(ふるさと)の夜
Nacht der Heimat unter dem Schnee
冷たい風と 土の中で
In kalter Erde und frostigem Wind
青い空を 夢に見ながら
Träumend den blauen Himmel seh'n
野原に咲いた 花だから
Blume auf dem Feld, nur für dich bestimmt
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
高い工場の 壁の下で
Unter hoher Fabrikmauer dort
どれだけ春を 待つのでしょう
Wie lang der Frühling wird wohl währen
数(かぞ)えた指を やさしく開き
Zärtlich ich die zählenden Finger öffn'
空地に咲いた 花だから
Blume auf Brachland, nur für dich bestimmt
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
ガラスの部屋の バラの花より
Mehr als Glashausrosen blühn für dich
嵐の空を 見つめつづける
Ich starre weiter in stürm'sche Wolken
あなたの胸の 思いのように
Wie die Gedanken in deinem Herz
心に咲いた 花だから
Blume in der Seele, nur für dich bestimmt
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken
どんな花よりたんぽぽの
Von allen Blumen der Löwenzahn
花をあなたに 贈りましょう
Ihn möcht ich dir, Gebliebter, schenken





Writer(s): つじ あやの, つじ あやの


Attention! Feel free to leave feedback.