Lyrics and translation Tsuji Ayano - ブルー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れてほしくないの
僕だけ見つめていて
Не
забывай
меня,
смотри
только
на
меня,
誰もじゃましないでおくれ
Пусть
никто
нам
не
мешает.
五月の空の下でわがまま聞いてあげる
Под
майским
небом
я
выслушаю
все
твои
капризы,
誰にも見せない顔をして困らせて
Смущай
меня
своим
тайным,
сокровенным
взглядом.
※愛はまぶしいブルー
時にあいまいなブルー
※Любовь
— это
ослепительная
синева,
порой
туманная
синева,
いつもそばにいるけど手探りで探してる
Я
всегда
рядом,
но
все
еще
ищу
тебя,
君は悩ましいブルー
やがて愛しいブルー
Ты
— манящая
синева,
и
скоро
станешь
моей
любимой
синевой.
何故に切ないくらい鮮やかすぎる空
Почему
это
небо
такое
яркое,
до
боли
щемящее?
心はブルー※
Мое
сердце
полно
синевы.※
聞かせてほしくなるの
僕だけ愛してるって
Хочу
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
только
меня,
誰もじゃましないでおくれ
Пусть
никто
нам
не
мешает.
五月の風に吹かれ裸足で夢を見るの
Обдуваемая
майским
ветром,
я
босиком
вижу
сны,
誰にも見せないその寝顔
微笑んで
Улыбаюсь
твоему
тайному,
спящему
лицу.
恋はまばゆいブルー
時にざわめくブルー
Любовь
— это
сияющая
синева,
порой
волнующая
синева,
いつもそばにいるからこの手を離さないで
Я
всегда
рядом,
поэтому
не
отпускай
мою
руку,
僕は悩めるブルー
やがて揺らめくブルー
Я
— томящаяся
синева,
и
скоро
стану
трепетной
синевой.
何故に切ないくらい君に恋焦がれて
Почему
так
щемит
в
груди,
когда
я
думаю
о
тебе?
心はブルー
Мое
сердце
полно
синевы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): つじあやの
Attention! Feel free to leave feedback.