Tsuji Ayano - 君は天然色 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tsuji Ayano - 君は天然色




君は天然色
You Are Primary Colors
くちびるつんと尖らせて
Pouting your lips
何かたくらむ表情は
Your scheming expression
別れの気配をポケットに匿していたから
You hide the signs of farewell in your pocket
机の端のポラロイド
The Polaroid at the edge of desk
写真に話しかけてたら
Talking to the picture
過ぎ去った過去(とき) しゃくだけど今より眩しい
Gone pasts, begrudgingly more dazzling than now
想い出はモノクローム 色を点(つ)けてくれ
Color my monochrome memories
もう一度そばに来て はなやいで
Please come close, bloom again
美(うるわ)しの Color Girl
My beautiful Color Girl
夜明けまで長電話して 受話器持つ手がしびれたね
We talked on the phone until dawn, my hand got numb holding the receiver
耳もとに触れたささやきは 今も忘れない
Your whisper that touched my ear, I still remember
(※くり返し)
(※Repeat)
開いた雑誌(ほん)を顔に乗せ
Putting a magazine over my face
一人うとうと眠るのさ
I am alone, falling asleep in a daze
今夢まくらに 君と会うトキメキを願う
Pray that I meet you in my dream
渚を滑るディンギーで
On a dinghy gliding across the beach
手を振る君の小指から
From your waving pinky finger
流れ出す虹の幻で 空を染めてくれ
The rainbow's illusion flows out, painting the sky
想い出はモノクローム 色を点(つ)けてくれ
Color my monochrome memories
もう一度そばに来て はなやいで
Please come close, bloom again
美(うるわ)しの Color Girl
My beautiful Color Girl





Writer(s): 大滝詠一


Attention! Feel free to leave feedback.