Lyrics and translation Tsuji Ayano - 新しい日々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
横浜の海で汽笛を聞いたり
Слушая
гудок
парохода
в
порту
Йокогамы,
人混みの中で願い事したり
Загадывая
желание
в
толпе,
慣れない着物を着て笑いながら
Смеясь
в
непривычном
кимоно,
手をつなぎ歩いてる
Мы
идем,
держась
за
руки.
人気のない渋谷を通りすぎて
Проходя
по
безлюдному
Сибуя,
おかしいねと君が僕に笑った
Ты
смеешься,
говоря
мне:
"Странно,
правда?".
何なら自転車で二人乗りして
Если
хочешь,
можем
прокатиться
на
велосипеде
вдвоем,
あの坂を下りたい
И
спуститься
с
того
холма.
今年も二人でどこまでも行こう
И
в
этом
году
мы
пойдем
куда
угодно
вместе,
不安な夜もきっと星空に変わってく
Даже
тревожные
ночи
обязательно
превратятся
в
звездное
небо.
幸せが訪れるから
Потому
что
нас
ждет
счастье.
郵便ポストに届いたカードの
Соревнуясь
в
количестве
открыток,
枚数競ってはケンカをしたり
Полученных
по
почте,
мы
иногда
ссоримся,
今年もよろしくってお酒飲んでは
Выпивая
за
новый
год,
мы
желаем
друг
другу
всего
хорошего,
叶わない夢を見る
И
видим
несбыточные
сны.
今年も二人で優しく暮らそう
И
в
этом
году
давай
жить
дружно
и
с
любовью,
悲しい朝もきっと青空に変わってく
Даже
печальные
утра
обязательно
превратятся
в
ясное
небо.
幸せが訪れるから
Потому
что
нас
ждет
счастье.
新しい日々がニ人を包んで
Новые
дни
окутывают
нас,
新しいうたが町を流れても
Даже
если
по
городу
звучат
новые
песни,
一つずつ僕らは年を重ねて
Мы
становимся
старше
год
за
годом,
手をつなぎ歩いてる
И
продолжаем
идти,
держась
за
руки.
いつまでもいつまでも
Всегда,
всегда,
二人で歩いている
Мы
будем
идти
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.