Tsutomu Narita feat. グランブルーファンタジー - プラチナ・スカイ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tsutomu Narita feat. グランブルーファンタジー - プラチナ・スカイ




プラチナ・スカイ
Platinum Sky
I'm a dreamer ひそむパワー
I'm a dreamer, hidden power
私の世界
My world
夢と恋と不安で出来てる
Made of dreams, love and anxiety
でも想像もしないもの 隠れてるはず
But I bet there are things you can't even imagine hidden within
空に向かう木々のようにあなたを
Like the trees reaching for the sky, I'm
まっすぐ見つめてる
Staring straight at you
みつけたいなあ かなえたいなあ
I want to find it, I want to make it come true
信じるそれだけで
Just by believing, nothing
越えられないものはない
Will be too difficult to overcome
歌うように奇蹟のように
Like singing, like a miracle
「思い」が全てを変えてゆくよ
My "feelings" will change everything
きっと きっと 驚くくらい
Surely, surely, in a surprising way
I'm a dreamer ひそむパワー
I'm a dreamer, hidden power
まだ見ぬ世界
A world yet unseen
そこで何が待っていても
No matter what awaits me there
もしも理想とちがっても 恐れはしない
Even if it differs from my ideals, I won't be afraid
鳥たちは風にのり旅をしてゆく
Birds ride the winds as they journey
今日から明日へと
From today into tomorrow
伝えたいなあ さけびたいなあ
I want to tell you, I want to shout it out
この世に一つだけの存在である私
That I am a being unlike any other in this world
祈るように星のように
Like a prayer, like a star
ちいさな光だけど何時かは
Though my light may be small, someday
もっと もっと つよくなりたい
I want to become more and more powerful
限界のない可能性がここにある この手に
Within these hands lies boundless potential
It's gonna be your world
It's gonna be your world
みつけたいなあ かなえたいなあ
I want to find it, I want to make it come true
信じるそれだけで
Just by believing, nothing
越えられないものはない
Will be too difficult to overcome
歌うように奇蹟のように
Like singing, like a miracle
「思い」が全てを変えてゆくよ
My "feelings" will change everything
きっと きっと 驚くくらい
Surely, surely, in a surprising way






Attention! Feel free to leave feedback.