Tsuyoshi Kawakami & His Moodmakers - きっと言える - translation of the lyrics into German




きっと言える
Ich werde es bestimmt sagen können
南に向かう船のデッキで
Auf dem Deck eines Schiffes, das nach Süden fährt,
波を見つめて
Schaue ich auf die Wellen.
もしも夕陽がきれいだったら
Wenn der Sonnenuntergang schön ist,
話しかけるわ
Spreche ich dich an.
あなたが好き きっと言える
Ich liebe dich, ich werde es bestimmt sagen können,
どんな場所で出会ったとしても
Egal an welchem Ort wir uns begegnen.
風がささやく小麦畑で
In einem Weizenfeld, wo der Wind flüstert,
道をたずねて
Frage ich dich nach dem Weg.
雲の下まで肩を並べて
Schulter an Schulter unter den Wolken,
歩いていくの
Werden wir gehen.
あなたが好き きっと言える
Ich liebe dich, ich werde es bestimmt sagen können,
どんな場所で出会ったとしても
Egal an welchem Ort wir uns begegnen.
ありきたりな街角でもいい
Auch eine gewöhnliche Straßenecke ist in Ordnung,
すれちがっても
Selbst wenn wir aneinander vorbeigehen,
きっとわたしはふり返えるはず
Werde ich mich bestimmt umdrehen.
恋はすぐそこ
Die Liebe ist ganz nah.
あなたが好き きっと言える
Ich liebe dich, ich werde es bestimmt sagen können,
どんな場所で出会ったとしても
Egal an welchem Ort wir uns begegnen.






Attention! Feel free to leave feedback.