Tsuyoshi Nagabuchi - Myself - translation of the lyrics into German

Myself - Tsuyoshi Nagabuchitranslation in German




Myself
Ich selbst
人ごみに紛れると なおさら涙がでるから
Wenn ich mich in der Menschenmenge verliere, kommen mir umso mehr die Tränen,
やっぱり一人になろうとした
also versuchte ich, allein zu sein.
それでも寂しくて涙がでたから
Aber trotzdem war ich einsam und weinte,
俺は初めてほんとの友を探した
also suchte ich zum ersten Mal nach echten Freunden.
やりたい事と やりたくねえ事とが
Dinge, die ich tun will, und Dinge, die ich nicht tun will,
思いどうりにいかなくて
laufen nicht so, wie ich es mir vorstelle.
「夢は何ですか?」と聞かれる事が
Gefragt zu werden: "Was ist dein Traum?",
この世で一番怖く思えた
erschien mir als das Schrecklichste auf der Welt.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Ich mag dich, wenn du verlegen bist.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
寂しさに涙するのは お前だけじゃねえ
Du bist nicht die Einzige, die aus Einsamkeit weint.
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
上を見ると負けたくなくて
Wenn ich nach oben schaue, will ich nicht verlieren,
悔しさと羨ましさを かくして笑って見せた
und ich versteckte meinen Frust und Neid und lächelte.
俺みたいな男は... 背中を丸めたら
Ein Mann wie ich... Ich machte einen Buckel,
やけに青い空が 邪魔くさく思えた
und der ungewöhnlich blaue Himmel erschien mir lästig.
離れていく者と 離したくねえ者とが
Menschen, die sich entfernen, und Menschen, die ich nicht loslassen will,
思いどうりにいかなくて
es läuft nicht so, wie ich es mir vorstelle.
ひとときの楽しさに 思いきり身をゆだねたら
Wenn ich mich dem kurzzeitigen Vergnügen hingebe,
なおさら寂しくて 涙も枯れ果てた
werde ich umso einsamer und meine Tränen sind versiegt.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Ich mag dich, wenn du verlegen bist.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
寂しさに涙するのは お前だけじゃねえ
Du bist nicht die Einzige, die aus Einsamkeit weint.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Ich mag dich, wenn du verlegen bist.
だから真っ直ぐ 真っ直ぐ もっと真っ直ぐ生きてえ
Darum will ich aufrecht, aufrecht, noch aufrechter leben.
寂しさに涙するのは お前だけじゃねえ
Du bist nicht die Einzige, die aus Einsamkeit weint.
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst
Myself
Ich selbst





Writer(s): Tsuyoshi Nagabuchi


Attention! Feel free to leave feedback.