Lyrics and translation Tsuyoshi Nagabuchi - Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人ごみに紛れると
なおさら涙がでるから
В
толпе
людей
накатывают
слёзы,
やっぱり一人になろうとした
Поэтому
я
снова
решил
побыть
один.
それでも寂しくて涙がでたから
Но
в
одиночестве
тоже
плакал,
俺は初めてほんとの友を探した
И
тогда
я
впервые
начал
искать
настоящего
друга.
やりたい事と
やりたくねえ事とが
То,
что
хочу
делать,
и
то,
что
не
хочу,
思いどうりにいかなくて
Всё
идёт
не
так,
как
хотелось
бы.
「夢は何ですか?」と聞かれる事が
Вопрос
"К
чему
ты
стремишься?"
この世で一番怖く思えた
Стал
для
меня
самым
страшным
в
мире.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Мне
нравишься
ты
настоящая,
даже
когда
стесняешься.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
寂しさに涙するのは
お前だけじゃねえ
Ты
не
одна
плачешь
от
одиночества.
上を見ると負けたくなくて
Не
хотел
проигрывать,
смотря
на
тех,
кто
выше,
悔しさと羨ましさを
かくして笑って見せた
Прятал
обиду
и
зависть,
стараясь
улыбаться.
俺みたいな男は...
と
背中を丸めたら
Ссутулившись,
думал:
"Я
такой
же,
как
и
все..."
やけに青い空が
邪魔くさく思えた
И
это
чертовски
голубое
небо
казалось
мне
лишним.
離れていく者と
離したくねえ者とが
Те,
кто
уходят,
и
те,
кого
не
хочется
отпускать,
思いどうりにいかなくて
Всё
идёт
не
так,
как
хотелось
бы.
ひとときの楽しさに
思いきり身をゆだねたら
Окунувшись
с
головой
в
сиюминутное
веселье,
なおさら寂しくて
涙も枯れ果てた
Я
почувствовал
ещё
большее
одиночество,
и
слёзы
высохли.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Мне
нравишься
ты
настоящая,
даже
когда
стесняешься.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
寂しさに涙するのは
お前だけじゃねえ
Ты
не
одна
плачешь
от
одиночества.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
恥ずかしそうにしてるお前が好きだ
Мне
нравишься
ты
настоящая,
даже
когда
стесняешься.
だから真っ直ぐ
真っ直ぐ
もっと真っ直ぐ生きてえ
Поэтому
будь
собой,
будь
собой,
просто
будь
собой.
寂しさに涙するのは
お前だけじゃねえ
Ты
не
одна
плачешь
от
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsuyoshi Nagabuchi
Album
Jeep
date of release
25-08-1990
Attention! Feel free to leave feedback.