Lyrics and translation Tsuyoshi Nagabuchi - Run for Tomorrow ~明日の為に~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run for Tomorrow ~明日の為に~
Run for Tomorrow ~For Tomorrow~
何千何百通りの生き方がある
My
dear,
there
are
thousands
and
hundreds
of
ways
to
live
人それぞれに大切なものがある
Each
person
has
something
that
is
important
to
them
お前と俺とは確かに違うけれど
You
and
I
are
certainly
different,
but
たったひとつだけ同じものがある
There's
just
one
thing
that
we
have
in
common
それは明日の為に今があり
It's
that
today
exists
for
tomorrow
明日の為に今を生きている
And
we
live
today
for
tomorrow
その今の為にお前と俺が生きていて
And
you
and
I
are
alive
for
that
present
moment
全てはひとつにつながって行く
And
everything
is
connected
幾千万もの苦しみたちよ
Oh,
my
dear,
we
have
faced
so
much
suffering
その度ごとに俺たちは立ちあがってきた
With
each
trial,
we
have
risen
だから明日の為に!
明日の為に!
So
for
tomorrow!
For
tomorrow!
Run
for
Tomorrow
Run
for
Tomorrow
誰かの言葉なんてあてにするから
You
rely
on
others'
words,
my
dear
何を信じていいかもわからねえ
You
don't
know
what
to
believe
anymore
今まで俺とお前が動いてきたことで
But
think
of
all
that
you
and
I
have
achieved
正しかったことだけ信じようぜ
Let's
believe
only
in
what
we
know
to
be
true
不安におののき怯え震えたさ
We
have
trembled
with
fear
and
doubt
暗闇の中で目をこらし探したぜ
We
have
searched
for
answers
in
the
darkness
どうやって生きていいかもわからねえ時
When
I
didn't
know
how
to
live
俺とお前がひとつにつながった
You
and
I
became
one
しあわせは誰も与えちゃくれねえ
Happiness
is
not
something
that
anyone
can
give
you
しあわせは俺の手でお前の手で掴むものさ
Happiness
is
something
that
you
and
I
must
create
together
だから明日の為に!
明日の為に!
So
for
tomorrow!
For
tomorrow!
Run
for
Tomorrow
Run
for
Tomorrow
だから明日の為に!
明日の為に!
So
for
tomorrow!
For
tomorrow!
Run
for
Tomorrow
Run
for
Tomorrow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tsuyoshi Nagabuchi
Attention! Feel free to leave feedback.