Tsuyoshi Nagabuchi - SUPER STAR - translation of the lyrics into German

SUPER STAR - Tsuyoshi Nagabuchitranslation in German




SUPER STAR
SUPERSTAR
裏街の片隅で
In einer Ecke der Seitengasse
くの字にぶっ倒れちまった
bin ich krumm zusammengebrochen
ドラム缶の油の臭い
Der Geruch von Öl aus einem Fass
目が覚めれば明日を夢見た
Wenn ich aufwache, träume ich vom Morgen
高層ビルを見上げ
Ich blicke zum Hochhaus auf
あのときの俺をにらんだ
und starre mein damaliges Ich an
鳥になれない歯痒さだけが
Nur die Frustration, kein Vogel sein zu können,
胸の奥で涙をみせた
zeigte Tränen tief in meinem Herzen
笑っちまうぜ
Zum Lachen
足の震え隠し
Ich versteckte mein Zittern in den Beinen
いきがってたティーンエイジ
und gab an, als Teenager
今日でおさらばさ
Heute ist es vorbei, mein Schatz
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
誰もが みんな 噛み締めている
Jeder beißt sich auf die Zähne
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
熱いくちびる 噛み締めている
Ich beiße mir auf meine heißen Lippen
かっ飛んでたロードマップ
Die rasante Straßenkarte
俺をうつすサイドミラー
Der Seitenspiegel, der mich zeigt
千切れかけた奴のテレフォン
Das zerfetzte Telefon des Typen
「STAY DREAM」と吠えていたっけ
Ich erinnere mich, wie er "STAY DREAM" brüllte
頭を掻きむしり
Ich kratze mir den Kopf
今日がたとえ傷ついても
Auch wenn der heutige Tag schmerzhaft ist
正直だった青春の
Es ist in Ordnung, solange die Überreste
残骸たちがあればいいさ
meiner aufrichtigen Jugend bleiben, Liebling
笑っちまえよ
Lach doch einfach
たかがこんな自分と
Über so ein kleines Ich
くよくよ塞ぎ込んでも
Auch wenn du dich sorgenvoll verschließt, mein Schatz,
そこから何も始まらないぜ
wird von dort aus nichts beginnen
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
誰もが みんな 噛み締めている
Jeder beißt sich auf die Zähne
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
熱いくちびる 噛み締めている
Ich beiße mir auf meine heißen Lippen
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
誰もが みんな 噛み締めている
Jeder beißt sich auf die Zähne
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
熱いくちびる 噛み締めている
Ich beiße mir auf meine heißen Lippen
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
誰もが みんな 噛み締めている
Jeder beißt sich auf die Zähne
I'm a super star, I'm a super star
I'm a superstar, I'm a superstar
熱いくちびる 噛み締めている
Ich beiße mir auf meine heißen Lippen





Writer(s): Tsuyoshi Nagabuchi


Attention! Feel free to leave feedback.