Lyrics and translation Tsvetelina Yaneva - Болка моя
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ако
знаеш
колко
пъти
си
представям
Если
бы
ты
знал,
сколько
раз
я
представляю,
как
с
тези
две
ръце
те
удушавам
как
этими
двумя
руками
тебя
душу,
колко
пъти
през
нощта
се
изкушавам,
сколько
раз
ночью
я
искушаюсь,
но
накрая
любовта
ме
побеждава.
но
в
конце
концов
любовь
меня
побеждает.
Зная,
че
си
с
нея
и
пия
Знаю,
что
ты
с
ней,
и
пью,
ако
те
убия
си
ми
първия,
если
убью
тебя,
ты
будешь
моим
первым,
но
ти
си
някаква
магия
но
ты
какая-то
магия,
аз
без
теб
съм
пълна
трагедия.
я
без
тебя
— сплошная
трагедия.
Как
ми
липсваш
болка
моя
Как
же
мне
не
хватает
тебя,
моя
боль,
пак
ела,
пак
ела,
пак
ела
приди
опять,
приди
опять,
приди
опять,
обещавам
да
съм
твоя
обещаю,
буду
твоей,
най-добрия
негодник
на
света.
лучшей
негодницей
на
свете.
Всяка
вечер
дъното
достигам
Каждый
вечер
достигаю
дна,
и
за
тебе
чаши
вдигам
и
за
тебя
бокалы
поднимаю,
излъжи
ми,
че
само
аз
ти
стигам
соври
мне,
что
только
я
тебе
нужна,
обади
се,
ето
пак
пристигам.
позвони,
вот
я
снова
примчусь.
Твоята
любов
е
трудно
обяснима
Твоя
любовь
труднообъяснима,
вътре
в
тебе
все
едно,
че
двама
има
внутри
тебя
словно
два
человека,
един
такъв
до
който
чувствам
се
любима
один
такой,
рядом
с
которым
я
чувствую
себя
любимой,
и
друг
където
здравето
ми
взима.
и
другой,
который
отнимает
у
меня
здоровье.
Зная,
че
ме
лъжеш
и
откачам,
Знаю,
что
ты
мне
лжешь,
и
схожу
с
ума,
но
ще
ти
простя
когато
дойдеш
пак
но
прощу
тебе,
когда
вернешься
опять,
не
се
научих
да
приключвам
я
не
научилась
заканчивать,
да
си
тръгвам
от
тебе
не
зная
как.
уходить
от
тебя
не
знаю
как.
Как
ми
липсваш
болка
моя
Как
же
мне
не
хватает
тебя,
моя
боль,
пак
ела,
пак
ела,
пак
ела
приди
опять,
приди
опять,
приди
опять,
обещавам
да
съм
твоя
обещаю,
буду
твоей,
най-добрия
негодник
на
света.
лучшей
негодницей
на
свете.
Всяка
вечер
дъното
достигам
Каждый
вечер
достигаю
дна,
и
за
тебе
чаши
вдигам
и
за
тебя
бокалы
поднимаю,
излъжи
ми,
че
само
аз
ти
стигам
соври
мне,
что
только
я
тебе
нужна,
обади
се,
ето
пак
пристигам.
позвони,
вот
я
снова
примчусь.
Как
ми
липсваш
болка
моя
Как
же
мне
не
хватает
тебя,
моя
боль,
пак
ела,
пак
ела,
пак
ела
приди
опять,
приди
опять,
приди
опять,
обещавам
да
съм
твоя
обещаю,
буду
твоей,
най-добрия
негодник
на
света.
лучшей
негодницей
на
свете.
Всяка
вечер
дъното
достигам
Каждый
вечер
достигаю
дна,
и
за
тебе
чаши
вдигам
и
за
тебя
бокалы
поднимаю,
излъжи
ми,
че
само
аз
ти
стигам
соври
мне,
что
только
я
тебе
нужна,
обади
се,
ето
пак
пристигам.
позвони,
вот
я
снова
примчусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anastasia Mavrodieva, Daniel Ganev, Rosen Dimitrov
Attention! Feel free to leave feedback.