Lyrics and translation Tt17 - My Letter To You 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Letter To You 2
Мое письмо тебе 2
TT17,
they
don't
see
your
vision!
ТТ17,
они
не
видят
твоего
видения!
I
used
to
look
into
her
eyes
and
I
love
what
I
see
Я
смотрел
в
твои
глаза,
и
мне
нравилось
то,
что
я
видел
Now
I
hate
what
I
see
Теперь
я
ненавижу
то,
что
я
вижу
Tearin'
off
a
piece
of
me
Ты
отрываешь
от
меня
кусок
You
know
I
had
to
leave,
cuz
of
how
she
treated
me
Ты
знаешь,
мне
пришлось
уйти
из-за
того,
как
ты
со
мной
обращалась
And
I'm
sorry
to
my
ex,
but
my
feelings
rest
in
peace
И
мне
жаль
мою
бывшую,
но
мои
чувства
покоятся
с
миром
But
you
still
sing
all
of
my
songs
Но
ты
все
еще
поешь
все
мои
песни
I
been
writin'
'bout
our
past,
how
you
tried
to
do
me
wrong
Я
писал
о
нашем
прошлом,
о
том,
как
ты
пыталась
поступить
со
мной
неправильно
It
shouldn't
be
forced
for
me
to
have
to
fall
in
love
Мне
не
должны
навязывать
влюбленность
I
should
wanna
fall
in
love
Я
должен
хотеть
влюбиться
Gave
me
rain
without
a
dove
Ты
принесла
мне
дождь
без
голубя
Said
it
all
started
with
a
kiss
in
the
front
seat?
Сказала,
что
все
началось
с
поцелуя
на
переднем
сиденье?
And
then
it's
into
the
back
seat
А
потом
мы
перебрались
на
заднее
You
said
that
you
love
me
in
the
back
seat
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
на
заднем
сиденье
I
bet
that
you
still
cryin'
over
that
seat
Держу
пари,
ты
до
сих
пор
плачешь
из-за
этого
сиденья
Say
I
wanna
leave
Говоришь,
что
я
хочу
уйти
Say
I
wanna
go
Говоришь,
что
я
хочу
уехать
I
broke
it
off
fast,
and
you
became
a
hoe
Я
быстро
порвал
с
тобой,
и
ты
стала
шлюхой
I
bet
your
new
man
don't
make
you
touch
your
toes
Держу
пари,
твой
новый
мужик
не
заставляет
тебя
тянуться
к
пальцам
ног
Cuz
he
won't
treat
you
as
good
as
I
did
Потому
что
он
не
будет
относиться
к
тебе
так
хорошо,
как
я
Make
you
fall
asleep,
baby,
closin'
your
eyelids
Усыплять
тебя,
малышка,
закрывая
твои
веки
I
called
you
so
pretty,
never
need
you
a
stylist
Я
называл
тебя
такой
красивой,
тебе
никогда
не
нужен
был
стилист
And
now
I
got
rage
on
the
words
that
I'm
writin'!
А
теперь
ярость
кипит
в
словах,
которые
я
пишу!
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
Dating
in
the
end,
went
to
hell
and
back
Наши
отношения
в
итоге
прошли
через
ад
и
обратно
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
Dating
in
the
end
cost
me
seven
racks
Наши
отношения
в
итоге
стоили
мне
семь
тысяч
They
don't
see
my
vision,
I
got
me
a
logo
Они
не
видят
моего
видения,
у
меня
есть
свой
логотип
I
know
you
still
lookin'
at
our
photos
Я
знаю,
ты
до
сих
пор
смотришь
на
наши
фотографии
Life's
been
amazing
when
I'm
solo
Жизнь
прекрасна,
когда
я
один
I
saw
your
new
man,
he
so-so
Я
видел
твоего
нового
мужика,
он
так
себе
Life
as
an
artist
moves
slow-mo
Жизнь
художника
движется
в
замедленном
темпе
I
loved
you,
now
you
gotta
go,
tho
Я
любил
тебя,
но
теперь
ты
должна
уйти
Santa
gave
your
parents
a
real
hoe
hoe
Санта
подарил
твоим
родителям
настоящую
шлюху
And
no,
no,
I
don't
have
FOMO
И
нет,
нет,
у
меня
нет
FOMO
(страха
упущенной
выгоды)
Talkin'
on
my
name
was
a
low
blow
Говорить
обо
мне
за
моей
спиной
было
низким
ударом
Supporting
what
I'm
doing
was
a
no
show
Поддержка
того,
что
я
делаю,
была
нулевой
Joe
told
me
you
gotta
go
go
Джо
сказал
мне,
что
ты
должна
уйти
I'm
always
gonna
listen
to
my
bro
bro
Я
всегда
буду
слушать
своего
братана
Now,
females
hit
my
line,
like
"Oh,
hey"
Теперь
девушки
пишут
мне:
"О,
привет"
I
say
"I
gotta
grind",
they
say
"Okay"
Я
говорю:
"Мне
нужно
работать",
они
говорят:
"Хорошо"
And
you
say
you
a
player
so
go
play
А
ты
говоришь,
что
ты
игрок,
так
иди
играй
Cuz
he
won't
treat
you
as
good
as
I
did
Потому
что
он
не
будет
относиться
к
тебе
так
хорошо,
как
я
Make
you
fall
asleep,
baby,
closin'
your
eyelids
Усыплять
тебя,
малышка,
закрывая
твои
веки
I
called
you
so
pretty,
never
need
you
a
stylist
Я
называл
тебя
такой
красивой,
тебе
никогда
не
нужен
был
стилист
And
now
I
got
rage
on
the
words
that
I'm
writin'!
А
теперь
ярость
кипит
в
словах,
которые
я
пишу!
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
Dating
in
the
end,
went
to
hell
and
back
Наши
отношения
в
итоге
прошли
через
ад
и
обратно
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
So,
if
you
love
him
so
much,
tell
him
that!
Так,
если
ты
его
так
любишь,
скажи
ему
это!
Cuz
he
won't
treat
you
as
good
as
I
did
Потому
что
он
не
будет
относиться
к
тебе
так
хорошо,
как
я
Make
you
fall
asleep,
baby,
closin'
your
eyelids
Усыплять
тебя,
малышка,
закрывая
твои
веки
I
called
you
so
pretty,
never
need
you
a
stylist
Я
называл
тебя
такой
красивой,
тебе
никогда
не
нужен
был
стилист
And
now
I
got
rage
on
the
words
that
I'm
writin'!
А
теперь
ярость
кипит
в
словах,
которые
я
пишу!
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
Dating
in
the
end,
went
to
hell
and
back
Наши
отношения
в
итоге
прошли
через
ад
и
обратно
I
know
that
you
love
him,
so
just
tell
him
that
Я
знаю,
что
ты
любишь
его,
так
просто
скажи
ему
это
Dating
in
the
end
cost
me
seven
racks
Наши
отношения
в
итоге
стоили
мне
семь
тысяч
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.