TU FAZO - Si Estuvieras Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TU FAZO - Si Estuvieras Conmigo




Si Estuvieras Conmigo
Если бы ты была со мной
Tu Fazo
TU FAZO
Raa!!
Р-р-р!!
Yo se que ha veces lloras
Я знаю, что ты иногда плачешь,
Que sientes que nunca te he amado
Что чувствуешь, будто я тебя никогда не любил.
Que estas mucho tiempo sola
Что ты много времени одна,
Te sientes un objeto olvidado
Чувствуешь себя забытой вещью.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Te daria una flor
Я дарил бы тебе цветок
Cada mañana
Каждое утро.
Llevaria serenata
Пел бы серенады
A tu ventana
Под твоим окном.
Seria tu amante y tu amigo
Был бы твоим возлюбленным и другом,
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Dormirias en mi pecho
Ты спала бы у меня на груди,
Enamorada te daria el amor
Влюбленный, я дарил бы тебе ту любовь,
Que te hace falta, seria tu amante
Которой тебе не хватает. Был бы твоим возлюбленным
Y tu amigo si estuvieras conmigo
И другом, если бы ты была со мной.
Yo se que ha veces lloras
Я знаю, что ты иногда плачешь,
Que sientes que nunca te he amado
Что чувствуешь, будто я тебя никогда не любил.
Que estas mucho tiempo sola
Что ты много времени одна,
Te sientes un objeto olvidado
Чувствуешь себя забытой вещью.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Te daria una flor
Я дарил бы тебе цветок
Cada mañana
Каждое утро.
Llevaria serenata
Пел бы серенады
A tu ventana
Под твоим окном.
Seria tu amante y tu amigo
Был бы твоим возлюбленным и другом,
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Dormirias en mi pecho
Ты спала бы у меня на груди,
Enamorada te daria el amor
Влюбленный, я дарил бы тебе ту любовь,
Que te hace falta seria tu amante
Которой тебе не хватает. Был бы твоим возлюбленным
Y tu amigo si estuvieras conmigo
И другом, если бы ты была со мной.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Te daria una flor
Я дарил бы тебе цветок
Cada mañana
Каждое утро.
Llevaria serenata
Пел бы серенады
A tu ventana
Под твоим окном.
Seria tu amante y tu amigo
Был бы твоим возлюбленным и другом,
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной.
Si estuvieras conmigo
Если бы ты была со мной,
Dormirias en mi pecho
Ты спала бы у меня на груди,
Enamorada te daria el amor
Влюбленный, я дарил бы тебе ту любовь,
Que te hace falta seria tu amante
Которой тебе не хватает. Был бы твоим возлюбленным
Y tu amigo si estuvieras conmigo.
И другом, если бы ты была со мной.





Writer(s): Ricardo Emilio Cosme Ibarra


Attention! Feel free to leave feedback.