Lyrics and translation Tu Fazo - Ya Me Entere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
enteré,
que
hay
alguien
nuevo
acariciando
tu
piel
Я
узнал,
что
кто-то
новый
ласкает
твою
кожу
Algún
idiota
al
que
quieres
convencer
que
tú
y
yo
somos
pasado
Какой-то
идиоту
ты
хочешь
внушить,
что
мы
с
тобой
— прошлое
Ya
me
enteré,
que
soy
el
malo
y
todo
el
mundo
te
cree
Я
узнал,
что
я
злодей,
и
все
тебе
верят
Que
estás
mejor
desde
que
ya
no
me
ves,
más
feliz
con
otro
a
lado
Что
тебе
лучше
без
меня,
что
ты
счастливее
с
другим
A
quién
piensas
que
vas
a
engañar
si
sabes
bien
que
eres
mi
otra
mitad
Кого
ты
думаешь
обмануть?
Ты
же
знаешь,
что
ты
— моя
половинка
Olvídate
de
ese
perdedor
y
repítele
que
yo
soy
mejor
Забудь
этого
неудачника
и
скажи
ему,
что
я
лучше
Que
no
le
eres
fiel
con
el
corazón
que
eres
mía
y
solo
mía
amor
Что
ты
ему
не
верна
сердцем,
что
ты
моя,
только
моя,
любовь
Despídete
de
ese
perdedor
imagina
que
ya
no
existo
yo
Распрощайся
с
этим
неудачником,
представь,
что
меня
больше
нет
Deja
claro
que
aunque
intente
no
lo
vas
a
querer...
no
Дай
понять,
что
как
бы
он
ни
старался,
ты
его
не
полюбишь...
нет
La
verdad
es
que
me
extrañas
tanto
lo
sé
Правда
в
том,
что
ты
очень
скучаешь
по
мне,
я
знаю
Ya
me
enteré
Mmmm...
Я
узнал
Ммм...
Mmmm...
mmm.
Mmmm...
mmm.
Regresarás
estoy
seguro
de
que
regresarás
Ты
вернешься,
я
уверен,
что
ты
вернешься
Estás
con
el
por
pura
comodidad
Ты
с
ним
только
из-за
удобства
Aburrida
entre
sus
brazos
Скучаешь
в
его
объятиях
A
quién
piensas
que
vas
a
engañar
Кого
ты
думаешь
обмануть?
Sabes
bien
que
eres
mi
otra
mitad
Ты
же
знаешь,
что
ты
— моя
половинка
Olvídate
de
ese
perdedor
y
repítele
que
yo
soy
mejor
Забудь
этого
неудачника
и
скажи
ему,
что
я
лучше
Que
no
le
eres
fiel
con
el
corazón
que
eres
mía
y
solo
mía
amor
Что
ты
ему
не
верна
сердцем,
что
ты
моя,
только
моя,
любовь
моя
Despídete
de
ese
perdedor
imagina
que
ya
no
existo
yo
Распрощайся
с
этим
неудачником,
представь,
что
меня
больше
нет
Queda
claro
que
aunque
intente
no
lo
vas
a
querer...
nooo
Пусть
будет
ясно,
что
как
бы
он
ни
старался,
ты
его
не
полюбишь...
нет
La
verdad
es
que
me
extrañas
tanto
lo
se
Правда
в
том,
что
ты
очень
скучаешь
по
мне,
я
знаю
Ya
me
enteré!!
Mmmm...
Я
узнал!!
Ммм...
La
verdad
es
que
me
extrañas
tanto
lo
sé
Правда
в
том,
что
ты
очень
скучаешь
по
мне,
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bibi Marín, Jesús Navarro, Julion Ramirez Eguia, Ricardo Emilio Cosme Ibarra
Attention! Feel free to leave feedback.