Lyrics and translation Tu Papá - Escapate Conmigo
Escapate Conmigo
Сбежим со мной
Llegamo'
los
dueños
de
la
guardería
Мы
здесь,
хозяева
садика
(Tu-tu-tu-tu-tu
papá,
¿lo
oíste?)
(Ту-ту-ту-ту-ту
папа,
понял?)
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Сбежим
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
No
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea
Неважно,
если
твой
парень
устроит
тебе
драку
Por
ti,
tú
sabes
mami
que
voy
a
to'as
Для
тебя,
детка,
я
готов
на
всё
Dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
шёл
своей
дорогой
и
не
приставал
к
тебе
Hoy
yo
te
vo'
a
llevar
conmigo
Сегодня
я
заберу
тебя
с
собой
Aunque
tú
te
busque'
un
lío
Даже
если
из-за
тебя
у
меня
будут
проблемы
Se
lo
dices
tú,
se
lo
digo
yo
Скажи
ему
ты,
скажу
я
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
Что
теперь
хозяин
твоего
сердца
- я
Estoy
cansa'o
de
esperarte
los
domingos
por
la
noche
Я
устал
ждать
тебя
в
воскресенье
вечером
Y
que
te
trate
como
quiere
y
yo
mirando
por
mi
coche
a
la
ventana
А
он
делает
с
тобой,
что
хочет,
пока
я
смотрю
из
окна
моей
машины
Dile
que
te
tire,
a
ver
quién
gana
Скажи
ему,
чтобы
он
отстал,
посмотрим,
кто
победит
Que
quiero
tenerte
y
no
me
aguanto
hasta
mañana
Я
хочу
быть
с
тобой
и
не
могу
ждать
до
завтра
Y
quiero
tenerte
mami,
poderte
abrazar
И
я
хочу
быть
с
тобой,
детка,
обнимать
тебя
Sentirte
sin
miedo,
nada
va
a
pasar
Чувствовать
тебя
без
страха,
ничего
не
случится
Tranquila,
yo
te
voy
a
cuidar,
tranquila
Успокойся,
я
буду
заботиться
о
тебе,
успокойся
Esto
se
resuelve
con
un
beso
y
un
tequila
Это
решается
поцелуем
и
текилой
Olvida
las
penas
bebiendo
alcohol
Забывай
свои
печали,
выпивая
алкоголь
Curando
la
herida,
calmando
el
dolor
Лечи
раны,
успокаивай
боль
Secando
el
llanto
de
aquel
mal
amor
Вытирая
слёзы
после
той
несчастной
любви
Haciendo
el
sex
conmigo
te
sientes
mejor
Занимаясь
со
мной
сексом,
ты
чувствуешь
себя
лучше
Hoy
yo
te
vo'
a
llevar
conmigo
Сегодня
я
заберу
тебя
с
собой
Aunque
tú
te
busque'
un
lío
Даже
если
из-за
тебя
у
меня
будут
проблемы
Se
lo
dices
tú,
se
lo
digo
yo
Скажи
ему
ты,
скажу
я
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
Что
теперь
хозяин
твоего
сердца
- я
Llegamo'
los
dueños
de
la
guardería
Мы
здесь,
хозяева
садика
(Tu-tu-tu-tu-tu
papá,
¿lo
oíste?)
(Ту-ту-ту-ту-ту
папа,
понял?)
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Сбежим
со
мной
туда,
где
нас
никто
не
увидит
No
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea
Неважно,
если
твой
парень
устроит
тебе
драку
Por
ti,
tú
sabes
mami
que
voy
a
to'as
Для
тебя,
детка,
я
готов
на
всё
Dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Скажи
ему,
чтобы
шёл
своей
дорогой
и
не
приставал
к
тебе
Hoy
yo
te
vo'
a
llevar
conmigo
Сегодня
я
заберу
тебя
с
собой
Aunque
tú
te
busque'
un
lío
Даже
если
из-за
тебя
у
меня
будут
проблемы
Se
lo
dices
tú,
se
lo
digo
yo
Скажи
ему
ты,
скажу
я
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
Что
теперь
хозяин
твоего
сердца
- я
Estoy
cansa'o
de
esperarte
los
domingos
por
la
noche
Я
устал
ждать
тебя
в
воскресенье
вечером
Y
que
te
trate
como
quiere
y
yo
mirándote
mi
coche
a
la
ventana
А
он
делает
с
тобой,
что
хочет,
пока
я
смотрю
из
окна
своей
машины
Dile
que
te
tire,
a
ver
quién
gana
Скажи
ему,
чтобы
он
отстал,
посмотрим,
кто
победит
Que
quiero
tenerte
y
no
me
aguanto
hasta
mañana
Я
хочу
быть
с
тобой
и
не
могу
ждать
до
завтра
Y
quiero
tenerte
mami,
poderte
abrazar
И
я
хочу
быть
с
тобой,
детка,
обнимать
тебя
Sentirte
sin
miedo,
nada
va
a
pasar
Чувствовать
тебя
без
страха,
ничего
не
случится
Tranquila,
yo
te
voy
a
cuidar,
tranquila
Успокойся,
я
буду
заботиться
о
тебе,
успокойся
Esto
se
resuelve
con
un
beso
y
un
tequila
Это
решается
поцелуем
и
текилой
Olvida
las
penas
bebiendo
alcohol
Забывай
свои
печали,
выпивая
алкоголь
Curando
la
herida,
calmando
el
dolor
Лечи
раны,
успокаивай
боль
Secando
el
llanto
de
aquel
mal
amor
Вытирая
слёзы
после
той
несчастной
любви
Haciendo
el
sex
conmigo
te
sientes
mejor
Занимаясь
со
мной
сексом,
ты
чувствуешь
себя
лучше
Hoy
yo
te
vo'
a
llevar
conmigo
Сегодня
я
заберу
тебя
с
собой
Aunque
tú
te
busque'
un
lío
Даже
если
из-за
тебя
у
меня
будут
проблемы
Se
lo
dices
tú,
se
lo
digo
yo
Скажи
ему
ты,
скажу
я
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
Что
теперь
хозяин
твоего
сердца
- я
Niños,
dejen
de
jugar
con
la
computadora
Дети,
перестаньте
играть
на
компьютере
Los
carteles
dejalos
para
el
negocio,
socio
Оставьте
плакаты
для
дела,
друг
(Tu
papá,
¿lo
oíste?)
(Твой
папа,
понял?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Vicente Saavedra, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Victor R Torres Betancourt, Juan Luis Morera Luna, Christian Andres Linares-carrasquillo
Attention! Feel free to leave feedback.