Lyrics and translation Tua - Problem
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Все
(все)
супер,
совершенно
уверенно
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Только
я
- чертова
(чертова)
проблема!
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Все
(все)
супер,
совершенно
уверенно
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Только
я
- чертова
(чертова)
проблема!
Ich
wünschte
mir
diese
Stadt
wär
nich′
so
ekelhaft
voller
Leben
und
so
Я
бы
хотел,
чтобы
этот
город
не
был
так
отвратительно
полон
жизни
и
так
Unperfekt,
ich
vermeide
jede
Begegnung
Безупречно,
я
избегаю
любой
встречи
Ich
will
Sterilität,
Logik,
Ordnung
und
Durchschaubarkeit
Я
хочу
стерильности,
логики,
порядка
и
проницательности
Mein
Kopf
is
ein
KZ-Experiment
nach
Traurigkeit
Моя
голова-это
концлагерь
после
печали
Ich
bin
Maurermeister,
komm
mir
nich'
zu
nah
Я
каменщик,
не
подходи
ко
мне
слишком
близко
Natürlich
dann
bin
ich
auch
da
für
dich,
während
dein
Traum
versteinert
Конечно,
тогда
я
тоже
буду
рядом
с
тобой,
пока
твоя
мечта
окаменеет
Ich
komm
ja
auch
nich′
weiter
als
an
meine
Grenzen
Я
тоже
не
продвинусь
дальше,
чем
до
своих
пределов
Ich
steck
im
kleinen
Denken
von
uns
noch
kleineren
Menschen
Я
застрял
в
маленьком
мышлении
о
нас,
еще
меньших
людях
Ich
denk
und
ich
denk,
spreng
meine
Existenz
zu
Staub
Я
думаю,
и
я
думаю,
что
разбиваю
свое
существование
в
пыль
Sag
jetz'
alles
was
du
willst,
denn
ich
bin
taub
Теперь
говори
все,
что
хочешь,
потому
что
я
глухой
Ich
trampel
ne
Runde
rum
auf
allem
woran
ich
glaub
Я
топчу
кругом
все,
во
что
верю
Die
anderen
auch,
bis
sich
das
ganze
verwandelt
in
Rauch
Остальные
тоже,
пока
все
это
не
превратится
в
дым
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Ende
der
Welt!
Поздравляем
с
концом
света!
Ich
fühl
mich
wie
wenn's
dir
gut
geht,
dann
fick
du
dich
selbst!
Я
чувствую,
что
если
с
тобой
все
в
порядке,
то
ты
трахаешь
себя!
Ich
schreib
einen
grauen
Liebesbrief
an
dieses
Leben
Я
пишу
серое
любовное
письмо
в
эту
жизнь
Und
dreh
mich
um,
um
zu
sehen
ob
sich
jemand
dreht
um
mich
zu
sehen
И
повернись
ко
мне,
чтобы
посмотреть,
не
вращается
ли
кто-нибудь
вокруг
меня,
чтобы
увидеть
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Все
(все)
супер,
совершенно
уверенно
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Только
я
- чертова
(чертова)
проблема!
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
(alles)
alles
wird
gut
Все
(все)
отлично,
(все)
все
будет
хорошо
Alles
(alles)
super,
ganz
souverän
Все
(все)
супер,
совершенно
уверенно
Nur
ich
bin
ein
verdammtes
(verdammtes)
Problem!
Только
я
- чертова
(чертова)
проблема!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savas Yurderi, Johannes Bruhns
Album
Grau
date of release
13-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.