Lyrics and translation Tua feat. Vasee - Das Blut
Ich
habe
Ohren,
damit
ich
hören
kann.
У
меня
есть
уши,
чтобы
я
мог
слышать.
Ich
habe
Augen,
damit
ich
sehen
kann.
У
меня
есть
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
Vielleicht
bin
ich
manchmal
taub,
Может
быть,
иногда
я
глух,
Aber
bei
weitem
nicht
so
blind,
dass
man
mich
täuschen
kann.
Но
далеко
не
настолько
слеп,
чтобы
меня
можно
было
обмануть.
Ich
habe
Füße,
damit
ich
fliehen
kann.
У
меня
есть
ноги,
чтобы
я
мог
убежать.
Ich
habe
Fäuste,
damit
ich
kämpfen
kann.
У
меня
есть
кулаки,
чтобы
я
мог
сражаться.
Vielleicht
bin
ich
nicht
der
Stärkste,
Может
быть,
я
не
самый
сильный,
Aber
ich
renne
nicht
davon,
solang
ich
mich
wehren
kann.
Но
я
не
убегу,
пока
не
смогу
сопротивляться.
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
липнет
к
моим
рукам,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
собираюсь
опускать
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Ты
можешь
бить
его,
пока
он
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
этой
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
это
сжимает
для
тебя
кулак
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
это
поднимает
их
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
А
потом
он
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen
(4x)
Кровь
прилипает
к
моим
рукам
(4x)
Wenn
es
sein
muss,
geh
ich
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
Если
это
необходимо,
я
пройду
через
стену
головой,
Spring
in
eine
ganze
Gruppe
Leute,
boxe
fünf
Mann.
Прыгайте
в
целую
группу
людей,
боксируйте
по
пять
человек.
Egal,
ob
ich
kassiere,
kein
Bock
auf
Verstand.
Независимо
от
того,
обналичиваю
ли
я,
не
будь
козлом
ума.
Die
kommt
grade
recht,
mein
ganzes
Leben
kotzt
mich
so
an.
Она
совершенно
права,
вся
моя
жизнь
так
бесит
меня.
Ich
will
die
ganze
Stadt
in
Asche
und
Schutt
legen
Я
хочу
превратить
весь
город
в
пепел
и
щебень
Und
alle
diese
Dinge,
die
ich
hasse,
kaputt
sägen.
И
распилить
все
эти
вещи,
которые
я
ненавижу.
Ich
kann
nicht
essen,
zu
viel
Wut
in
mei'm
Bauch
Я
не
могу
есть,
слишком
много
гнева
в
животе
Мэй
Und
ich
fühl
mich,
wie
wenns
dir
gut
geht,
fick
du
dich
auch.
И
я
чувствую,
что
если
с
тобой
все
в
порядке,
ты
тоже
трахаешься.
Mat
hat
mich
geschlagen,
getreten,
verraten,
gequält.
Мэт
бил
меня,
пинал,
предавал,
мучил.
Messer
und
Knarren
am
Kopf
und
ich
habs
überlebt.
Нож
и
скрежет
по
голове,
и
я
выжил.
Was
also
wolln
die
mit
ihrem
Gelaber
erzähln?
Что
wolln
erzähln
поэтому
с
их
Нахватался?
Es
ist
egal,
ob
ich
falle,
weil
ich
gerade
steh.
Неважно,
если
я
упаду,
потому
что
я
просто
стою.
Ich
kann
beigeben,
aber
nicht
einknicken.
Я
могу
уступить,
но
не
поддаваться.
Ich
kann
einsehen,
doch
nur
aus
freien
Stücken.
Я
могу
посмотреть,
но
только
по
частям.
Sollte
ich
Ehre
und
Stolz
zu
laut
rumschreien,
Должен
ли
я
кричать
о
чести
и
гордости
слишком
громко,
Erinnert
mich
an
meine
Dummheit,
doch...
(?)
Напоминает
мне
о
моей
глупости,
но...
(?)
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
липнет
к
моим
рукам,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
собираюсь
опускать
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Ты
можешь
бить
его,
пока
он
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
этой
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
это
сжимает
для
тебя
кулак
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
это
поднимает
их
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
А
потом
он
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen
(4x)
Кровь
прилипает
к
моим
рукам
(4x)
Man
hat
versucht,
es
zu
verhindern,
Пытались
предотвратить
это,
Aber
ich
geh
noch
meinen
Weg.
Но
я
все
равно
пойду
своей
дорогой.
Man
hat
versucht,
mich
zu
behindern,
Кто-то
пытался
помешать
мне,
Aber
du
siehst
mich
hier
noch
stehn.
Но
ты
все
еще
видишь,
как
я
стою
здесь.
Ich
wurde
1000
mal
belogen,
Мне
лгали
1000
раз,
Aber
die
Wahrheit
kam
ans
Licht.
Но
правда
вышла
на
свет.
Ich
wurde
1000
mal
betrogen,
Меня
обманули
1000
раз,
Aber
gebremst
hat
es
mich
nicht.
Но
это
меня
не
затормозило.
Man
hat
mich
1000
mal
geschlagen
Меня
били
1000
раз
Und
ich
hab
es
überlebt.
И
я
выжил.
Ich
habe
Kriege
ausgetragen,
Я
вел
войны,
Ich
geh
keinem
aus
dem
Weg.
Пойду
ни
по
пути.
Man
hat
versucht,
mich
zu
verbiegen,
Меня
пытались
согнуть,
Aber
gebrückt
hab
ich
mich
nie.
Но
я
никогда
не
брался
за
это.
Ich
habe
1000
mal
verloren,
Я
проиграл
1000
раз,
Aber
ich
wurde
nie
besiegt.
Но
я
никогда
не
был
побежден.
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
липнет
к
моим
рукам,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
собираюсь
опускать
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Ты
можешь
бить
его,
пока
он
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
этой
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
это
сжимает
для
тебя
кулак
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
это
поднимает
их
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
А
потом
он
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen...
Кровь
липнет
к
моим
рукам...
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen...
Кровь
липнет
к
моим
рукам...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Bruhns, Vasilios Parashidis
Album
Evigila
date of release
03-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.