Lyrics and translation Tua feat. Vasee - Das Blut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
Ohren,
damit
ich
hören
kann.
У
меня
есть
уши,
чтобы
слышать.
Ich
habe
Augen,
damit
ich
sehen
kann.
У
меня
есть
глаза,
чтобы
видеть.
Vielleicht
bin
ich
manchmal
taub,
Может,
я
иногда
бываю
глух,
Aber
bei
weitem
nicht
so
blind,
dass
man
mich
täuschen
kann.
Но
я
далеко
не
настолько
слеп,
чтобы
меня
обманули.
Ich
habe
Füße,
damit
ich
fliehen
kann.
У
меня
есть
ноги,
чтобы
убежать.
Ich
habe
Fäuste,
damit
ich
kämpfen
kann.
У
меня
есть
кулаки,
чтобы
драться.
Vielleicht
bin
ich
nicht
der
Stärkste,
Может,
я
не
самый
сильный,
Aber
ich
renne
nicht
davon,
solang
ich
mich
wehren
kann.
Но
я
не
убегу,
пока
могу
сопротивляться.
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
на
моих
руках,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
опущу
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Можешь
бить
меня,
пока
она
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
сжимается
в
кулак
из-за
тебя
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
поднимает
его
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
И
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen
(4x)
Кровь
на
моих
руках
(4x)
Wenn
es
sein
muss,
geh
ich
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
Если
надо,
я
головой
пробью
стену,
Spring
in
eine
ganze
Gruppe
Leute,
boxe
fünf
Mann.
Влечу
в
толпу,
уложу
пятерых.
Egal,
ob
ich
kassiere,
kein
Bock
auf
Verstand.
Плевать,
получу
ли
сдачи,
не
включаю
разум.
Die
kommt
grade
recht,
mein
ganzes
Leben
kotzt
mich
so
an.
Она
как
раз
кстати,
вся
моя
жизнь
меня
тошнит.
Ich
will
die
ganze
Stadt
in
Asche
und
Schutt
legen
Хочу
весь
город
в
пепел
и
прах
превратить
Und
alle
diese
Dinge,
die
ich
hasse,
kaputt
sägen.
И
все,
что
ненавижу,
вдребезги
разбить.
Ich
kann
nicht
essen,
zu
viel
Wut
in
mei'm
Bauch
Не
могу
есть,
слишком
много
ярости
внутри
Und
ich
fühl
mich,
wie
wenns
dir
gut
geht,
fick
du
dich
auch.
И
если
тебе
хорошо,
то
иди
ты
к
черту,
прости.
Mat
hat
mich
geschlagen,
getreten,
verraten,
gequält.
Судьба
била,
пинала,
предавала,
мучила.
Messer
und
Knarren
am
Kopf
und
ich
habs
überlebt.
Ножи
и
пушки
у
виска,
но
я
выжил,
милая.
Was
also
wolln
die
mit
ihrem
Gelaber
erzähln?
Так
что
они
хотят
своей
болтовней
сказать?
Es
ist
egal,
ob
ich
falle,
weil
ich
gerade
steh.
Неважно,
упаду
ли
я,
ведь
я
сейчас
стою,
так
и
знай.
Ich
kann
beigeben,
aber
nicht
einknicken.
Я
могу
сдаться,
но
не
сломаться.
Ich
kann
einsehen,
doch
nur
aus
freien
Stücken.
Я
могу
понять,
но
только
по
своей
воле.
Sollte
ich
Ehre
und
Stolz
zu
laut
rumschreien,
Если
я
слишком
громко
кричу
о
чести
и
гордости,
Erinnert
mich
an
meine
Dummheit,
doch...
(?)
Напомни
мне
о
моей
глупости,
но...
(?)
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
на
моих
руках,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
опущу
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Можешь
бить
меня,
пока
она
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
сжимается
в
кулак
из-за
тебя
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
поднимает
его
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
И
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen
(4x)
Кровь
на
моих
руках
(4x)
Man
hat
versucht,
es
zu
verhindern,
Пытались
меня
остановить,
Aber
ich
geh
noch
meinen
Weg.
Но
я
все
еще
иду
своим
путем.
Man
hat
versucht,
mich
zu
behindern,
Пытались
мне
помешать,
Aber
du
siehst
mich
hier
noch
stehn.
Но
ты
видишь,
я
все
еще
здесь
стою.
Ich
wurde
1000
mal
belogen,
Меня
тысячу
раз
обманывали,
Aber
die
Wahrheit
kam
ans
Licht.
Но
правда
вышла
наружу.
Ich
wurde
1000
mal
betrogen,
Меня
тысячу
раз
предавали,
Aber
gebremst
hat
es
mich
nicht.
Но
это
меня
не
остановило.
Man
hat
mich
1000
mal
geschlagen
Меня
тысячу
раз
били
Und
ich
hab
es
überlebt.
И
я
выжил.
Ich
habe
Kriege
ausgetragen,
Я
прошел
через
войны,
Ich
geh
keinem
aus
dem
Weg.
Я
ни
от
кого
не
убегаю.
Man
hat
versucht,
mich
zu
verbiegen,
Пытались
меня
сломать,
Aber
gebrückt
hab
ich
mich
nie.
Но
я
никогда
не
сгибался.
Ich
habe
1000
mal
verloren,
Я
тысячу
раз
проигрывал,
Aber
ich
wurde
nie
besiegt.
Но
меня
никогда
не
побеждали.
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen,
Кровь
на
моих
руках,
Narben
schmücken
mein
Gesicht.
Шрамы
украшают
мое
лицо.
Ich
werde
meinen
Kopf
nicht
senken,
Я
не
опущу
голову,
Du
kannst
ihn
schlagen
bis
er
bricht.
Можешь
бить
меня,
пока
она
не
сломается.
Mein
Herz
brennt
in
dieser
Brust
Мое
сердце
горит
в
груди
Und
es
ballt
für
dich
ne
Faust
И
сжимается
в
кулак
из-за
тебя
Und
es
hebt
sie
in
die
Luft
И
поднимает
его
в
воздух
Und
es
schreit
dann
aus
mir
raus:
И
кричит
из
меня:
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen...
Кровь
на
моих
руках...
Das
Blut
klebt
mir
an
den
Händen...
Кровь
на
моих
руках...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Bruhns, Vasilios Parashidis
Album
Evigila
date of release
03-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.