Lyrics and translation Tuấn Hưng - Tình Yêu Phôi Pha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Yêu Phôi Pha
Угасающая любовь
Vẫn
cứ
mải
yêu
em
thật
nhiều
Всё
ещё
безумно
люблю
тебя,
Dù
cho
tình
em
nhạt
nhòa
Даже
если
твоя
любовь
угасла.
Giờ
nay
em
vui
bên
ai
có
biết
tim
anh
thầm
đau
vì
nhớ
em
Сейчас
ты
счастлива
с
другим,
знаешь
ли
ты,
что
моё
сердце
тайно
болит
от
тоски
по
тебе?
Vẫn
cứ
mãi
mong
em
trở
về
Всё
ещё
продолжаю
ждать
твоего
возвращения,
Tình
anh
còn
luôn
đong
đầy
Моя
любовь
всё
ещё
переполняет
меня.
Trọn
đời
yêu
em
anh
luôn
mãi
nhớ
yêu
thương
khi
xưa
mình
đã
trao
Всю
жизнь
буду
любить
тебя,
всегда
буду
помнить
ту
любовь,
что
мы
дарили
друг
другу.
Nếu
biết
trước
em
không
thật
lòng
thì
tình
anh
dã
không
trao
em
Если
бы
я
знал,
что
ты
неискренняя,
то
не
отдал
бы
тебе
свою
любовь.
Phút
đắm
đuối
bên
nhau
ngày
nào
còn
lại
đay
riêng
anh
lẻ
loi
Минуты
страсти,
проведенные
вместе,
теперь
оставляют
меня
в
одиночестве.
Nỗi
đau
này
sẽ
chôn
vùi
tình
anh
Эта
боль
похоронит
мою
любовь.
Này
người
về
đi
đừng
buồn
làm
chi
lệ
sầu
ướt
mi
con
tim
anh
dại
khờ
Уходи,
не
грусти,
зачем
тебе
печалиться,
слёзы
застилают
твои
глаза,
а
моё
сердце
глупо.
Chỉ
một
mình
anh
lặng
thầm
nhìn
em
Только
я
один
молча
наблюдаю
за
тобой,
Cười
dùa
với
ai
sao
em
quên
ngày
xưa
Смеешься
с
кем-то,
разве
ты
забыла
те
дни?
Ngày
nào
mình
đã
hẹn
thề
cùng
xây
mộng
đẹp
cớ
sao
em
ra
đi
vội
vàng
В
тот
день
мы
поклялись
построить
прекрасную
мечту,
почему
же
ты
так
поспешно
ушла?
Để
lại
mình
anh
một
mình
ngồi
ôm
kỷ
niêm
tiếng
yêu
giờ
đành
phôi
pha
Оставив
меня
одного
с
воспоминаниями,
слова
любви
теперь
угасают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manquang
Attention! Feel free to leave feedback.