Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Một Mình - Remastered
Любить в одиночестве - Ремастеринг
Nhà
em
có
hoa
vàng
trước
ngõ
У
твоего
дома
желтые
цветы
у
калитки
Tường
thật
là
cao,
có
cây
leo
kín
ngoài
Стены
высокие,
плющом
покрыты
снаружи
Nhà
anh
cuối
con
đường
ngoại
ô
Мой
дом
в
конце
окраинной
дороги
Vách
thưa
đèn
dầu
thắp,
gió
lùa
vào
từng
đêm
Щели
в
стенах,
ночник,
ветер
дует
ночами
Tuổi
em
cũng
như
hoa
mới
nở
Твои
года
- как
бутон
распустившийся
Vạn
người
thầm
mong
được
đưa
đón
chân
em
Тысячи
мечтают
сопровождать
тебя
Xót
xa
anh
còn
trắng
tay
hoài
Горько,
что
я
с
пустыми
руками
Sách
đèn
nợ
chưa
dứt,
nên
lận
đận
truân
chuyên
Учеба,
долги
- вот
и
мыкаюсь
в
нужде
Đôi
ta
đứa
đầu
sông
cuối
sông
Мы
- у
истока
реки
и
в
устье
Bao
nhiêu
cách
trở
mình
em
ơi
Столько
преград,
моя
дорогая
Đôi
khi
thấy
lòng
mình
bâng
khuâng
Порой
на
душе
так
тревожно
Muốn
ngỏ
lời
cùng
ai,
nghĩ
rồi
câm
nín
hoài
Хочу
сказать,
но
молчу,
раздумывая
Chiều
nao
pháo
bay
đầy
trước
ngõ
Тот
вечер:
петарды
у
калитки
Tạ
từ
thơ
ngây,
dáng
hoa
đi
lấy
chồng
Прощай,
невинность,
цветок
замуж
ушел
Đường
xưa
bỗng
bây
giờ
buồn
tênh
Дорога
прежняя
стала
пустынной
Mỗi
khi
chiều
dần
xuống,
thấy
lòng
mình
ngẩn
ngơ
С
опусканьем
заката
душа
тоскует
Ngày
xưa
tiếc
sao
mình
không
ngỏ
Жаль,
что
тогда
не
сказали
слова
Để
rồi
chiều
nay
mình
đâu
thấy
cô
đơn
Чтоб
в
этот
вечер
не
быть
одиноким
Ván
kia
bây
giờ
đóng
thuyền
rồi
Доски
уже
стали
лодкою
Có
còn
chi
đâu
nữa,
thôi
đành
hẹn
trong
mơ
Ничего
не
вернуть,
встречаться
лишь
в
грезах
Nhà
em
có
hoa
vàng
trước
ngõ
У
твоего
дома
желтые
цветы
у
калитки
Tường
thật
là
cao,
có
cây
leo
kín
ngoài
Стены
высокие,
плющом
покрыты
снаружи
Nhà
anh
cuối
con
đường
ngoại
ô
Мой
дом
в
конце
окраинной
дороги
Vách
thưa
đèn
dầu
thắp,
gió
lùa
vào
từng
đêm
Щели
в
стенах,
ночник,
ветер
дует
ночами
Tuổi
em
cũng
như
hoa
mới
nở
Твои
года
- как
бутон
распустившийся
Vạn
người
thầm
mong
được
đưa
đón
chân
em
Тысячи
мечтают
сопровождать
тебя
Xót
xa
anh
còn
trắng
tay
hoài
Горько,
что
я
с
пустыми
руками
Sách
đèn
nợ
chưa
dứt,
nên
lận
đận
truân
chuyên
Учеба,
долги
- вот
и
мыкаюсь
в
нужде
Đôi
ta
đứa
đầu
sông
cuối
sông
Мы
- у
истока
реки
и
в
устье
Bao
nhiêu
cách
trở
mình
em
ơi
Столько
преград,
моя
дорогая
Đôi
khi
thấy
lòng
mình
bâng
khuâng
Порой
на
душе
так
тревожно
Muốn
ngỏ
lời
cùng
ai,
nghĩ
rồi
câm
nín
hoài
Хочу
сказать,
но
молчу,
раздумывая
Chiều
nao
pháo
bay
đầy
trước
ngõ
Тот
вечер:
петарды
у
калитки
Tạ
từ
thơ
ngây,
dáng
hoa
đi
lấy
chồng
Прощай,
невинность,
цветок
замуж
ушел
Đường
xưa
bỗng
bây
giờ
buồn
tênh
Дорога
прежняя
стала
пустынной
Mỗi
khi
chiều
dần
xuống,
thấy
lòng
mình
ngẩn
ngơ
С
опусканьем
заката
душа
тоскует
Ngày
xưa
tiếc
sao
mình
không
ngỏ
Жаль,
что
тогда
не
сказали
слова
Để
rồi
chiều
nay
mình
đâu
thấy
cô
đơn
Чтоб
в
этот
вечер
не
быть
одиноким
Ván
kia
bây
giờ
đóng
thuyền
rồi
Доски
уже
стали
лодкою
Có
còn
chi
đâu
nữa,
thôi
đành
hẹn
trong
mơ
Ничего
не
вернуть,
встречаться
лишь
в
грезах
Ván
kia
bây
giờ
đóng
thuyền
rồi
Доски
уже
стали
лодкою
Có
còn
chi
đâu
nữa,
thôi
đành
hẹn
trong
mơ
Ничего
не
вернуть,
встречаться
лишь
в
грезах
Ván
kia
bây
giờ
đóng
thuyền
rồi
Доски
уже
стали
лодкою
Có
còn
chi
đâu
nữa,
thôi
đành
hẹn
trong
mơ
Ничего
не
вернуть,
встречаться
лишь
в
грезах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.