Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Bo Vo
Ночь в одиночестве
Đêm
bơ
vơ,
thương
ai
đêm
đợi,
đêm
chờ
Ночь
в
одиночестве,
тоскую
по
тебе,
ночь
в
ожидании,
ночь
в
надежде
Trời
bây
giờ
trời
buồn
nên
trời
hay
mưa
Небо
сейчас
грустит,
поэтому
часто
льёт
дождём
Từ
buổi
em
đi
mang
theo
hoa
bướm
ngày
xuân
С
тех
пор
как
ты
ушла,
унеся
весенних
бабочек
цветенье
Từng
giờ
chia
ly,
khi
nào
em
nhớ
anh
không?
Каждый
час
разлуки,
вспоминаешь
ли
меня
хоть
иногда?
Đêm
bơ
vơ,
thương
ai
đêm
đợi
đêm
chờ
Ночь
в
одиночестве,
тоскую
по
тебе,
ночь
в
ожидании,
ночь
в
надежде
Anh
thương
em,
thương
em
anh
nhớ
từng
đêm
Люблю
тебя,
скучаю
по
тебе
каждую
ночь
Xuân
ơi
xuân,
xuân
ơi
xuân
đã
đi
rồi
Весна,
о
весна,
весна,
о
весна,
ты
ушла
Trời
bây
giờ,
bây
giờ
là
trời
đông
thôi
Небо
сейчас,
сейчас
уже
зимнее
небо
Đành
lòng
sao
em,
ra
đi
không
nói
một
câu
Как
смогла
ты
уйти,
не
сказав
ни
слова?
Đành
lòng
sao
em,
gieo
sầu,
gieo
tủi
cho
nhau
Как
смогла
ты
посеять
тоску,
посеять
боль
меж
нами?
Đêm
bơ
vơ,
thương
ai
đêm
đợi
đêm
chờ
Ночь
в
одиночестве,
тоскую
по
тебе,
ночь
в
ожидании,
ночь
в
надежде
Anh
xa
em,
xa
em
anh
nhớ
từng
đêm
Вдали
от
тебя,
скучаю
по
тебе
каждую
ночь
Đây
men
rượu
nồng
dành
cho
nhau
Вот
крепкое
вино,
что
пили
мы
вдвоём
Thay
hương
dịu
ngọt
buổi
ban
đầu
Заменит
нежный
аромат
тех
первых
дней
Đây
câu
nhạc
buồn
cho
em
đó
Вот
грустная
мелодия
для
тебя
Thay
tiếng
em
cười
ngút
ngàn
sau
Заменит
твой
смех,
что
звучал
повсюду
Không
gian
mịt
mờ
tìm
nơi
đâu
Пространство
туманное,
где
тебя
искать?
Đêm
đêm
gục
đầu
chuốc
cung
sầu
Ночь
за
ночью
склоняюсь,
наливая
чашу
печали
Xa
phương
trời
nào
xin
em
hiểu
В
какой
дали
ты
ни
была,
пойми
же
Anh
vẫn
tôn
thờ
bóng
hình
em
Я
всё
ещё
боготворю
твой
образ
Thương
em,
bao
đêm
thương
hận
bên
lòng
Люблю
тебя,
ночи
напролёт
с
тоской
в
груди
Vạn
bước
đời
em
về
chốn
nào
xa
xăm
Тысячи
шагов
твоих
куда
завели
вдали?
Đừng
để
cho
nhau
thiên
thu
câu
hát
sầu
đau
Не
дай
нам
пронести
сквозь
века
эту
песнь
страданий
Đừng
để
cho
nhau
ân
tình
câm
nín
chôn
sâu
Не
дай
нам
похоронить
молчание
глубоко
в
сердцах
Anh
xa
em
như
chim
xa
biệt
cây
rừng
Без
тебя
я
как
птица,
покинувшая
лес
Mong
mai
về,
mai
về
mai
nhé
em
Надеюсь,
вернёшься,
вернёшься,
милая,
завтра
Đây
men
rượu
nồng
dành
cho
nhau
Вот
крепкое
вино,
что
пили
мы
вдвоём
Thay
hương
dịu
ngọt
buổi
ban
đầu
Заменит
нежный
аромат
тех
первых
дней
Đây
câu
nhạc
buồn
cho
em
đó
Вот
грустная
мелодия
для
тебя
Thay
tiếng
em
cười
ngút
ngàn
sau
Заменит
твой
смех,
что
звучал
повсюду
Không
gian
mịt
mờ
tìm
nơi
đâu
Пространство
туманное,
где
тебя
искать?
Đêm
đêm
gục
đầu
chuốc
cung
sầu
Ночь
за
ночью
склоняюсь,
наливая
чашу
печали
Xa
phương
trời
nào
xin
em
hiểu
В
какой
дали
ты
ни
была,
пойми
же
Anh
vẫn
tôn
thờ
bóng
hình
em
Я
всё
ещё
боготворю
твой
образ
Thương
em,
bao
đêm
thương
hận
bên
lòng
Люблю
тебя,
ночи
напролёт
с
тоской
в
груди
Vạn
bước
đời
em
về
chốn
nào
xa
xăm
Тысячи
шагов
твоих
куда
завели
вдали?
Đừng
để
cho
nhau
thiên
thu
câu
hát
sầu
đau
Не
дай
нам
пронести
сквозь
века
эту
песнь
страданий
Đừng
để
cho
nhau
ân
tình
câm
nín
chôn
sâu
Не
дай
нам
похоронить
молчание
глубоко
в
сердцах
Anh
xa
em
như
chim
xa
biệt
cây
rừng
Без
тебя
я
как
птица,
покинувшая
лес
Mong
mai
về,
mai
về
mai
nhé
em
Надеюсь,
вернёшься,
вернёшься,
милая,
завтра
Anh
xa
em
như
chim
xa
biệt
cây
rừng
Без
тебя
я
как
птица,
покинувшая
лес
Mong
mai
về,
mai
về
mai
nhé
em
Надеюсь,
вернёшься,
вернёшься,
милая,
завтра
Anh
xa
em
như
chim
xa
biệt
cây
rừng
Без
тебя
я
как
птица,
покинувшая
лес
Mong
mai
về,
mai
về
mai
nhé
em
Надеюсь,
вернёшься,
вернёшься,
милая,
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duy Khanh
Attention! Feel free to leave feedback.