Tuan Vu - Dem Bo Vo - translation of the lyrics into Russian

Dem Bo Vo - Tuấn Vũtranslation in Russian




Dem Bo Vo
Ночь в одиночестве
Đêm vơ, thương ai đêm đợi, đêm chờ
Ночь в одиночестве, тоскую по тебе, ночь в ожидании, ночь в надежде
Trời bây giờ trời buồn nên trời hay mưa
Небо сейчас грустит, поэтому часто льёт дождём
Từ buổi em đi mang theo hoa bướm ngày xuân
С тех пор как ты ушла, унеся весенних бабочек цветенье
Từng giờ chia ly, khi nào em nhớ anh không?
Каждый час разлуки, вспоминаешь ли меня хоть иногда?
Đêm vơ, thương ai đêm đợi đêm chờ
Ночь в одиночестве, тоскую по тебе, ночь в ожидании, ночь в надежде
Anh thương em, thương em anh nhớ từng đêm
Люблю тебя, скучаю по тебе каждую ночь
Xuân ơi xuân, xuân ơi xuân đã đi rồi
Весна, о весна, весна, о весна, ты ушла
Trời bây giờ, bây giờ trời đông thôi
Небо сейчас, сейчас уже зимнее небо
Đành lòng sao em, ra đi không nói một câu
Как смогла ты уйти, не сказав ни слова?
Đành lòng sao em, gieo sầu, gieo tủi cho nhau
Как смогла ты посеять тоску, посеять боль меж нами?
Đêm vơ, thương ai đêm đợi đêm chờ
Ночь в одиночестве, тоскую по тебе, ночь в ожидании, ночь в надежде
Anh xa em, xa em anh nhớ từng đêm
Вдали от тебя, скучаю по тебе каждую ночь
Đây men rượu nồng dành cho nhau
Вот крепкое вино, что пили мы вдвоём
Thay hương dịu ngọt buổi ban đầu
Заменит нежный аромат тех первых дней
Đây câu nhạc buồn cho em đó
Вот грустная мелодия для тебя
Thay tiếng em cười ngút ngàn sau
Заменит твой смех, что звучал повсюду
Không gian mịt mờ tìm nơi đâu
Пространство туманное, где тебя искать?
Đêm đêm gục đầu chuốc cung sầu
Ночь за ночью склоняюсь, наливая чашу печали
Xa phương trời nào xin em hiểu
В какой дали ты ни была, пойми же
Anh vẫn tôn thờ bóng hình em
Я всё ещё боготворю твой образ
Thương em, bao đêm thương hận bên lòng
Люблю тебя, ночи напролёт с тоской в груди
Vạn bước đời em về chốn nào xa xăm
Тысячи шагов твоих куда завели вдали?
Đừng để cho nhau thiên thu câu hát sầu đau
Не дай нам пронести сквозь века эту песнь страданий
Đừng để cho nhau ân tình câm nín chôn sâu
Не дай нам похоронить молчание глубоко в сердцах
Anh xa em như chim xa biệt cây rừng
Без тебя я как птица, покинувшая лес
Mong mai về, mai về mai nhé em
Надеюсь, вернёшься, вернёшься, милая, завтра
Đây men rượu nồng dành cho nhau
Вот крепкое вино, что пили мы вдвоём
Thay hương dịu ngọt buổi ban đầu
Заменит нежный аромат тех первых дней
Đây câu nhạc buồn cho em đó
Вот грустная мелодия для тебя
Thay tiếng em cười ngút ngàn sau
Заменит твой смех, что звучал повсюду
Không gian mịt mờ tìm nơi đâu
Пространство туманное, где тебя искать?
Đêm đêm gục đầu chuốc cung sầu
Ночь за ночью склоняюсь, наливая чашу печали
Xa phương trời nào xin em hiểu
В какой дали ты ни была, пойми же
Anh vẫn tôn thờ bóng hình em
Я всё ещё боготворю твой образ
Thương em, bao đêm thương hận bên lòng
Люблю тебя, ночи напролёт с тоской в груди
Vạn bước đời em về chốn nào xa xăm
Тысячи шагов твоих куда завели вдали?
Đừng để cho nhau thiên thu câu hát sầu đau
Не дай нам пронести сквозь века эту песнь страданий
Đừng để cho nhau ân tình câm nín chôn sâu
Не дай нам похоронить молчание глубоко в сердцах
Anh xa em như chim xa biệt cây rừng
Без тебя я как птица, покинувшая лес
Mong mai về, mai về mai nhé em
Надеюсь, вернёшься, вернёшься, милая, завтра
Anh xa em như chim xa biệt cây rừng
Без тебя я как птица, покинувшая лес
Mong mai về, mai về mai nhé em
Надеюсь, вернёшься, вернёшься, милая, завтра
Anh xa em như chim xa biệt cây rừng
Без тебя я как птица, покинувшая лес
Mong mai về, mai về mai nhé em
Надеюсь, вернёшься, вернёшься, милая, завтра





Writer(s): Duy Khanh


Attention! Feel free to leave feedback.