Tubaína - Camisa 10 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tubaína - Camisa 10




Camisa 10
Футболка 10
Tava. suave quieto de nave pela zn,
Катался спокойно, по району,
Montado, uma a 9 taurus, quem não deve não teme
На своей тачке, с 9-миллиметровым Taurus, кто не мутит дел - тот не трясется
To vendo, registrei, Damassa ta na sessão,
Смотрю по сторонам, всё замечаю, Damassa на месте,
Chama as groupie das festinha que hoje o pai vai dar plantão
Зови подружек с вечеринок, сегодня папочка устраивает жару.
Sóca o gol zeradinho encanado dobrando a quina
Залетаю на чистенькой тачке, вдвое превышая скорость,
E uma cara de maloka, "só pode ser o tubaína"
И с рожей бандита, "это же Tubaína"
Desfila a 30 por hora até o zépovin encanar
Лечу 30 километров в час, пока Povinho не заглохнет
Socada a bombeta preta e deixa essas bitch acenar
Жму на газ на своей черной бестие, и пусть эти красотки глазеют.
Deixe esses beat rolar, to na de fazer uns money
Пусть качает этот бит, я собираюсь заработать деньжат,
Pra essas patricinha olhar, por meu som nos seus iphone
Чтобы эти фифочки смотрели на меня, и слушали мой звук на своих айфонах.
Então vamo muleke zika, é a picadilha monstra
Так что давай, парень, это же настоящий движ,
Bolado eu largando rimas e colecionando onças
Я крутой, читаю рифмы и коллекционирую кошечек.
Na frente o camisa 10 do vale, meu time é grande
Впереди десятый номер долины, моя команда сильна,
Essas gatas querem me ouvir, me aumenta no seus falante
Эти кошечки хотят слушать меня, врубают меня на своих колонках.
1000 drinks pra nois brindar, a essência vem da raiz,
1000 коктейлей, чтобы отпраздновать, суть идет от корней,
Sua cara é dar meu malote, e ver minha família feliz
Твоя задача - отдать мне свою пачку денег, и увидеть мою семью счастливой.
Na frente os camisa dez, do bonde Damassaclan
Впереди - десятки, банда Damassaclan,
Progresso pros meus irmão, corpo são mente insana.
Прогресс для моих братьев, здоровое тело - безумный разум.
Quem mereceu chegar, deu a vida pra ta aqui
Кто заслужил быть здесь, тот жизнь отдал, чтобы оказаться здесь,
Jamais sucumbirá, o foco é progredir e a caneta segue pesada varias madrugada assim
Никогда не сдастся, цель - прогрессировать, и ручка продолжает строчить много ночей подряд.
Segue o beat no repeat e eu vou acordando os vizinho
Бит играет на репите, а я бужу соседей.
Meu chapa, olha essa fita que nois ta vivendo e presta atenção,
Братан, смотри, как мы живем, и слушай внимательно,
Tudo que eu passei foi aula pra eu aprender essas lição
Всё, через что я прошел, было уроком, чтобы я усвоил эти истины.
Vários veneno sofrido e quem tava comigo vai poder citar,
Сколько яда я принял, и те, кто был со мной, могут подтвердить,
Quem soube chegar, quem tinha no pente as idéia que consta pra desenrrolar,
Кто смог пробиться, у кого в голове были идеи, которые нужно было развить,
Nois num é qualquer um, nunca foi, ta entendendo?
Мы не какие-то там, никогда ими не были, понимаешь?
Se orienta pra falar, se não vai ficar pequeno
Сначала думай, потом говори, а то останешься ни с чем.
Eu quero grana de gente grande, 500 mil por sessão,
Я хочу больших денег, 500 тысяч за выступление,
Quero um opala marrom, por minha mãe numa mansão
Хочу коричневый Opel, и чтобы моя мама жила в особняке.
Ver o playboy entrando em danger quando o meu bonde atracar,
Хочу видеть, как мажоры сруливают, когда подъезжает моя банда,
Depois vim pagar uma lasca quando escutar rimar
А потом отстегивают деньжат, когда слышат мои рифмы.
Cheguei, botando pânico, igual filme de terror
Я пришел, сея панику, как в фильме ужасов,
No naipe de vagabundo, pique de rimador
В образе хулигана, с рифмами наготове.
Cara feia pra mim é fome e nem adianta reclamar
Кислая мина для меня - это голод, и даже не пытайся жаловаться,
Ta em choque liga pro batman, a firma é forte
В шоке? Звони Бэтмену, моя команда сильна.
Na frente os camisa dez, do bonde Damassaclan
Впереди - десятки, банда Damassaclan,
Progresso pros meus irmão, corpo são mente insana.
Прогресс для моих братьев, здоровое тело - безумный разум.
Quem mereceu chegar, deu a vida pra ta aqui
Кто заслужил быть здесь, тот жизнь отдал, чтобы оказаться здесь,
Jamais sucumbirá, o foco é progredir
Никогда не сдастся, цель - прогрессировать.






Attention! Feel free to leave feedback.