Tubeway Army - Listen to the Sirens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tubeway Army - Listen to the Sirens




Listen to the Sirens
Вслушайся в сирены
"Flow my tears" the new police song
"Слезы текут рекой" - новая песня полиции
The slogan of peace is "you must live"
Лозунг мира: "Ты должен жить"
They've got me and I'm one of them
Они поймали меня, и я один из них
Cancel: "silence" they screamed for days
Отмена: "Тишина", кричали они днями
"We've been here before, we won't stay"
"Мы были здесь раньше, мы не останемся"
They can die, they can just turn off
Они могут умереть, они могут просто отключиться
Some vehicle moves in circles
Какой-то транспорт движется по кругу
Some people need the heroes
Некоторым людям нужны герои
But I don't mind
Но мне все равно
I don't mind
Мне все равно
Please listen to the sirens
Пожалуйста, вслушайся в сирены
We don't wish to be your friends
Мы не хотим быть твоими друзьями
Please listen to the sirens
Пожалуйста, вслушайся в сирены
We won't ever call again
Мы больше не позвоним
Mister Webb there is no way out
Мистер Уэбб, выхода нет
Love this room, please don't fight your walls
Люби эту комнату, пожалуйста, не борись со стенами
Can you see I'm wasting your time
Разве ты не видишь, что я трачу твое время
A streetcar's rusting unseen
Трамвай ржавеет незаметно
Music hall's empty like me
Музыкальный зал пуст, как я
But I don't care
Но мне все равно
I don't care
Мне все равно
Please listen to the sirens
Пожалуйста, вслушайся в сирены
We don't wish to be your friends
Мы не хотим быть твоими друзьями
Please listen to the sirens
Пожалуйста, вслушайся в сирены
We won't ever call again
Мы больше не позвоним
If I could stay here for now
Если бы я мог остаться здесь сейчас
With someone just a bit like you
С кем-то, хоть немного похожим на тебя
"Oh, no"
"О, нет"
Maybe I would dream again
Может быть, я бы снова мечтал
Of someone just a bit like you
О ком-то, хоть немного похожем на тебя
"S'pose so"
"Наверное, да"
Station boys keep their hands on steel
Работники станции держат руки на стали
Tubeway days now seem quite unreal
Дни метро теперь кажутся совершенно нереальными
It's always so close but never quite arrives
Это всегда так близко, но никогда не наступает
My vision's like an old film, shaky
Мое зрение как старый фильм, дрожит
There's nothing through my window, okay
За моим окном ничего нет, хорошо
No photo by my bedside, black/white
Нет фотографии у моей кровати, черно-белой
No image in my mirror, bye bye
Нет отражения в моем зеркале, прощай





Writer(s): Gary Webb


Attention! Feel free to leave feedback.