Lyrics and translation TukuToon - Señor Don Gato
Señor Don Gato
Сенoр Дон Гато
Estaba
el
señor,
Don
Gato
Жил-был
сеньор
Дон
Гато,
Sentadito
en
su
tejado
Сидел
он
на
крыше,
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Sentadito
en
su
tejado
Сидел
он
на
крыше.
Ha
recibido
una
carta
Письмо
он
получил,
Que
si
quiere
ir
al
espacio
Что
в
космос
полететь
может.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Que
si
quiere
viajar
al
espacio
Что
в
космос
полететь
может.
Con
su
propio
traje
blanco
В
скафандре
белоснежном,
Y
un
equipo
de
astrogatos
С
командой
котов-астронавтов.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Y
un
equipo
de
astrogatos
С
командой
котов-астронавтов.
Al
recibir
la
noticia
Новость
эту
как
узнал,
Se
ha
caído
del
tejado
С
крыши
тотчас
же
упал.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Se
ha
caído
del
tejado
С
крыши
тотчас
же
упал.
Se
ha
enredado
en
un
arbusto
В
кустах
он
запутался,
Ha
quedado
desmayado
И
без
чувств
оказался.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Ha
quedado
desmayado
И
без
чувств
оказался.
Lo
llevan
al
hospital
В
больницу
его
несут,
Por
la
calle
del
pescado
Что
на
Рыбной
улице.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Por
la
calle
del
pescado
Что
на
Рыбной
улице.
Al
olor
de
las
sardinas
Учуял
он
запах
сардин,
El
gato
ha
despertado
И
кот
наш
вмиг
ожил
один.
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
El
gato
ha
despertado
И
кот
наш
вмиг
ожил
один.
"Con
razón",
dice
la
gente
«Не
зря
говорят»,
- люди
шепчут,
"Siete
vidas
tiene
un
gato"
«Девять
жизней
у
кошки,
не
меньше».
Marama,
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
Siete
vidas
tiene
un
gato
Девять
жизней
у
кошки,
не
меньше.
El
despegue
fue
exitoso
Успешный
был
взлёт,
La
vía
láctea
ha
conquistado
Млечный
путь
покорил,
Marama
miau,
miau
Мурлыкал:
«Мяу,
мяу»,
¡El
gatito
lo
ha
logrado!
Котёнок
наш
победил!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anamaría Castiblanco D
Attention! Feel free to leave feedback.