Tulipa Ruiz - Dois Cafés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tulipa Ruiz - Dois Cafés




Dois Cafés
Два кофе
Tem que correr, correr
Надо бежать, бежать
Tem que se adaptar
Надо приспосабливаться
Tem tanta conta e não tem grana pra pagar
Столько счетов, а денег на оплату нет
Tem tanta gente sem saber como é que vai
Столько людей не знают, как быть
Priorizar
Расставлять приоритеты
Se comportar
Держать себя в руках
Ter que manter a vida mesmo sem ter um lugar
Сохранять жизнь, даже не имея своего места
Daqui pra frente o tempo vai poder dizer
Дальше время покажет
Se é na cidade que você tem que viver
В городе ли тебе суждено жить
Para inventar família, enfrentar um lar
Создавать семью, обустраивать дом
Ter ou não ter
Иметь или не иметь
Ter ou não ter
Иметь или не иметь
Ter ou não ter
Иметь или не иметь
O tempo todo livre pra você
Всё время свободное для себя
O banco, o asfalto, a moto, a britadeira
Банк, асфальт, мотоцикл, отбойный молоток
Fumaça de carro invade a casa inteira
Выхлопные газы заполняют весь дом
Algum jeito leve você vai ter que dar
Какой-то лёгкий выход тебе придётся найти
Sair pra algum canto, levar na brincadeira
Уйти куда-нибудь, не принимать всерьёз
Se enfia no mato, na cama, na geladeira
Залезть в кусты, в кровать, в холодильник
Ter algum motivo para se convencer
Найти хоть какую-то причину, чтобы убедить себя
Que o tempo vai levar
Что время всё унесёт
Que o tempo pode te trazer
Что время может тебе принести
Que as coisas vão mudar
Что всё изменится
Que as coisas podem se mexer
Что всё может сдвинуться с места
Vai ter que se virar
Придётся крутиться
Para ficar bem mais normal
Чтобы стало немного нормальнее
Vai ter que se virar
Придётся крутиться
Para fazer o que é
Чтобы делать то, что уже есть
Bem melhor, menos mal
Намного лучше, чуть меньше плохо
Menos mal, mais normal
Чуть меньше плохо, чуть больше нормально
Tem que correr, correr
Надо бежать, бежать
Tem que se adaptar
Надо приспосабливаться
Tem tanta conta e não tem grana pra pagar
Столько счетов, а денег на оплату нет
Tem tanta gente sem saber como é que vai
Столько людей не знают, как быть
Priorizar
Расставлять приоритеты
Se comportar
Держать себя в руках
Ter que manter a vida mesmo sem ter um lugar
Сохранять жизнь, даже не имея своего места
O banco, o asfalto, a moto, a britadeira
Банк, асфальт, мотоцикл, отбойный молоток
Fumaça de carro invade a casa inteira
Выхлопные газы заполняют весь дом
Algum jeito leve você vai ter que dar
Какой-то лёгкий выход тебе придётся найти
Sair pra algum canto, levar na brincadeira
Уйти куда-нибудь, не принимать всерьёз
Se enfia no mato, na cama, na geladeira
Залезть в кусты, в кровать, в холодильник
Ter algum motivo para se convencer
Найти хоть какую-то причину, чтобы убедить себя
Que o tempo vai levar
Что время всё унесёт
Que o tempo pode te trazer
Что время может тебе принести
Que as coisas vão mudar
Что всё изменится
Que as coisas podem se mexer
Что всё может сдвинуться с места
Vai ter que se virar
Придётся крутиться
Para ficar bem mais normal
Чтобы стало немного нормальнее
Vai ter que se virar
Придётся крутиться
Para fazer o que é
Чтобы делать то, что уже есть
Bem melhor, menos mal
Намного лучше, чуть меньше плохо
Menos mal, mais normal
Чуть меньше плохо, чуть больше нормально





Writer(s): TULIPA ROIZ CHAGAS, GUSTAVO ROIZ CHAGAS


Attention! Feel free to leave feedback.