Lyrics and translation Tulipa - Efêmera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
acontece
alguma
coisa
Чтобы
увидеть,
случится
ли
что-нибудь
Nessa
tarde
de
domingo
В
этот
воскресный
полдень
Congela
o
tempo
pr'eu
ficar
devagarinho
Заморозь
время,
чтобы
я
могла
побыть
подольше
Com
as
coisas
que
eu
gosto
С
тем,
что
мне
нравится
E
que
eu
sei
que
são
efêmeras
С
тем,
что,
как
я
знаю,
эфемерно
E
que
passam
perecíveis
С
тем,
что
проходит,
увядает
E
acabam,
se
despedem
И
заканчивается,
прощается
Mas
eu
nunca
me
esqueço
Но
я
никогда
не
забываю
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
eu
aprendo
alguma
coisa
Чтобы
увидеть,
пойму
ли
я
что-нибудь
Nessa
parte
do
caminho
На
этом
отрезке
пути
Martelo
o
tempo
pr'eu
ficar
mais
pianinho
Замедли
время,
чтобы
я
могла
побыть
спокойнее
Com
as
coisas
que
eu
gosto
С
тем,
что
мне
нравится
E
que
nunca
são
efêmeras
И
что
никогда
не
бывает
эфемерным
E
que
estão
despetaladas,
acabadas
И
что
уже
опало,
закончилось
Sempre
pedem
um
tipo
de
recomeço
Всегда
просит
какой-то
новый
старт
Vou
ficar
mais
um
pouquinho,
eu
vou
Я
останусь
ещё
ненадолго,
я
останусь
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
acontece
alguma
Чтобы
увидеть,
случится
ли
что-то
Nessa
tarde
de
domingo
В
этот
воскресный
полдень
Congela
o
tempo
pr'eu
ficar
devagarinho
Заморозь
время,
чтобы
я
могла
побыть
подольше
Com
as
coisas
que
eu
gosto
С
тем,
что
мне
нравится
E
que
eu
sei
que
são
efêmeras
С
тем,
что,
как
я
знаю,
эфемерно
E
que
passam
perecíveis
С
тем,
что
проходит,
увядает
Que
acabam,
se
despedem
Что
заканчивается,
прощается
Mas
eu
nunca
me
esqueço
Но
я
никогда
не
забываю
Por
isso
eu
vou
ficar
mais
um
pouquinho
Поэтому
я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
eu
aprendo
alguma
Чтобы
увидеть,
пойму
ли
я
что-то
Nessa
parte
do
caminho
На
этом
отрезке
пути
Martelo
o
tempo
pr'eu
ficar
mais
pianinho
Замедли
время,
чтобы
я
могла
побыть
спокойнее
Com
as
coisas
que
eu
gosto
С
тем,
что
мне
нравится
E
que
nunca
são
efêmeras
И
что
никогда
не
бывает
эфемерным
E
que
estão
despetaladas,
acabadas
И
что
уже
опало,
закончилось
Sempre
pedem
um
tipo
de
recomeço
Всегда
просит
какой-то
новый
старт
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
acontece
alguma
Чтобы
увидеть,
случится
ли
что-то
Nessa
tarde
de
domingo
В
этот
воскресный
полдень
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
eu
aprendo
alguma
Чтобы
увидеть,
пойму
ли
я
что-то
Nessa
parte
do
caminho
На
этом
отрезке
пути
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
acontece
alguma
Чтобы
увидеть,
случится
ли
что-то
Nessa
tarde
de
domingo
В
этот
воскресный
полдень
Vou
ficar
mais
um
pouquinho
Я
останусь
ещё
ненадолго
Para
ver
se
eu
aprendo
alguma
Чтобы
увидеть,
пойму
ли
я
что-то
Nessa
parte
do
caminho
На
этом
отрезке
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tulipa Chagas, Gustavo Chagas
Attention! Feel free to leave feedback.