Tullio De Piscopo - Stop Bajon (Live Version) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tullio De Piscopo - Stop Bajon (Live Version)




Stop Bajon (Live Version)
Stop Bajon (Live Version)
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Notre-Dame de Paris Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Les Portes de Paris
Les Portes de Paris
GRINGOIRE
GRINGOIRE
Les portes de Paris
The gates of Paris
Déjà se ferment sur la nuit
Are already closing on the night
La nuit de tous les cris
The night of all cries
De tous les rires
Of all laughs
Et de tous les désirs
And all desires
La nuit de tous les vices
The night of all vices
Qui s'assouvissent
That are satisfied
Dans le lit de Paris
In the bed of Paris
Cabaret de tous les délires
Cabaret of all deliriums
Sur le Pont-au-Change
On the Pont-au-Change
Ce soir j'ai rencontré un ange
Tonight I met an angel
Qui m'a souri
Who smiled to me
Et qui loin de ma vue a disparu
And who disappeared far from my sight
Dans les rues de Paris
In the streets of Paris
Je l'ai suivie, je l'ai perdue
I followed her, I lost her
J'ai poursuivi la nuit
I pursued the night
De tous les rires
Of all laughs
Et de tous les désirs
And all desires
La nuit de tous les vices
The night of all vices
Qui s'assouvissent
That are satisfied
Dans le lit de Paris
In the bed of Paris
Cabaret de tous les délires
Cabaret of all deliriums
Les portes de Paris
The gates of Paris
Déjà se ferment sur la nuit
Are already closing on the night
La nuit de tous les crimes
The night of all crimes
De tous les rires
Of all laughs
Et de tous les désirs
And all desires
Frollo et Quasimodo suivent Esmeralda dans les ruelles. Mais Phoebus fait
Frollo and Quasimodo follow Esmeralda in the backstreets. But Phoebus does
Le guet. Esmeralda marche dans la nuit en fredonnant. Quasimodo tente
The lookout. Esmeralda walks in the night humming. Quasimodo tries
D'enlever Esmeralda. Phoebus et ses gardes interviennent. Frollo se sauve.
To kidnap Esmeralda. Phoebus and his guards intervene. Frollo runs away.
Les gardes arrêtent Quasimodo. Phoebus s'empare d'Esmeralda.
The guards arrest Quasimodo. Phoebus seizes Esmeralda.





Writer(s): Pino Daniele


Attention! Feel free to leave feedback.