Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
a
backflip
into
the
pool
Ich
machte
einen
Rückwärtssalto
in
den
Pool
Then
I
saw
you
Dann
sah
ich
dich
Then
I
saw
you
Dann
sah
ich
dich
Sitting
in
the
corner
Du
saßest
in
der
Ecke
Beach
ball
too
Auch
ein
Wasserball
Bikini
bottoms
Bikinihose
Thought
you
were
cool
Ich
fand
dich
cool
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Every
time
you
hear
my
voice,
know
I
love
you
(you)
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
wisse,
ich
liebe
dich
(dich)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
And
anywhere
you
go
Und
wohin
du
auch
gehst
I'll
follow
you
Ich
werde
dir
folgen
Sitting
in
my
bedroom
Ich
sitze
in
meinem
Schlafzimmer
Thinking
'bout
you
(you)
Und
denke
an
dich
(dich)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Every
time
you
hear
my
voice,
know
I
love
you
(you)
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
wisse,
ich
liebe
dich
(dich)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
Would
you
let
me
nest
up
Würdest
du
mich
bei
dir
wohnen
lassen
Would
you
let
me
flat
with
Würdest
du
mich
einziehen
lassen
Would
you
let
me
set
the
mood
Würdest
du
mich
die
Stimmung
setzen
lassen
Eying
the
candles
Die
Kerzen
betrachten
Giving
me
the
roses
Mir
die
Rosen
geben
I
just
wanna
meet
with
you
(you)
Ich
möchte
mich
einfach
mit
dir
treffen
(dir)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Every
time
you
hear
my
voice,
know
I
love
you
(you)
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
wisse,
ich
liebe
dich
(dich)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
Am
I
alright
Geht
es
mir
gut
Can't
believe
what
I'm
seeing
Ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
sehe
Sweet
thing
got
me
right
in
my
feelings
Süße,
du
hast
mich
voll
in
meinen
Gefühlen
erwischt
And
I'm
not
used
to
how
I'm
feeling
Und
ich
bin
es
nicht
gewohnt,
wie
ich
mich
fühle
And
anywhere
you
go
Und
wohin
du
auch
gehst
I'll
follow
you
Ich
werde
dir
folgen
Sitting
in
my
bedroom
Ich
sitze
in
meinem
Schlafzimmer
Thinking
bout
you
(you)
Und
denke
an
dich
(dich)
Just
want
you
to
hold
my
hand
Ich
möchte
nur,
dass
du
meine
Hand
hältst
The
way
you
smile
and
lips
they
bend
Die
Art,
wie
du
lächelst
und
deine
Lippen
sich
bewegen
Damn
that
pictures
in
my
head
Verdammt,
diese
Bilder
sind
in
meinem
Kopf
Every
time
I
lay
to
rest
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
ausruhe
Think
that
I'm
into
you
like
wow,
wow,
wow
Ich
glaube,
ich
stehe
auf
dich,
wow,
wow,
wow
Anytime
I
see
you
I
think
you
deserve
a
crown,
but
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
denke
ich,
du
verdienst
eine
Krone,
aber
When
I
go
too
near
you
then
I
blink
out
Wenn
ich
dir
zu
nahe
komme,
dann
werde
ich
ohnmächtig
Can't
seem
to
find
the
words
'cause
I
can't
think
now
Ich
finde
die
Worte
nicht,
weil
ich
jetzt
nicht
denken
kann
These
things
I
wanna
say
to
you
are
way
out
Diese
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte,
sind
unangebracht
Out
of
line
sometimes,
why
can't
we
make
out
Manchmal
zu
weit,
warum
können
wir
nicht
rummachen
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Every
time
you
hear
my
voice,
know
I
love
you
(you)
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Stimme
hörst,
wisse,
ich
liebe
dich
(dich)
Boombox,
boombox,
play
this
tune
(tune)
Boombox,
Boombox,
spiel
diese
Melodie
(Melodie)
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
I'mma
make
it
too
Ich
werde
es
auch
tun
Anytime
you
make
a
move,
I'mma
make
it
too
Wann
immer
du
dich
bewegst,
werde
ich
es
auch
tun
I
just
wanna
meet
with
you
Ich
will
dich
einfach
nur
treffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Black, Celetia Martin, Oritse Jolomi Williams, Vida, Jerry B. Abbott
Attention! Feel free to leave feedback.