Tulsa - Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tulsa - Amiga




Amiga
Подруга
Te voy a buscar a la estación de tren
Я встречу тебя на вокзале.
En invierno aquí casi no hay taxis,
Зимой здесь почти нет такси,
Y no me cuesta nada.
Да и мне несложно.
No si preguntarte
Не знаю, стоит ли спрашивать,
Porque me has llamado
Почему ты позвонил,
Para qué me has avisado de que venías.
Зачем предупредил, что приезжаешь.
Hace tanto tiempo que no hablamos
Мы так давно не разговаривали,
Ya no recuerdo casi porqué
Я уже почти не помню почему.
Hace años te habrías quedado en mi casa
Годы назад ты бы остался у меня,
Y ahora te estoy llevando a un hotel.
А теперь я везу тебя в отель.
¿Ves que todo sigue igual?
Видишь, всё по-прежнему?
El tiempo se ha parado igual que en las rocas del espigón.
Время остановилось, как в камнях волнореза.
Tú, tienes mejor aspecto la verdad,
Ты, честно говоря, выглядишь лучше,
Aunque ya no caminas igual,
Хотя уже не ходишь так же,
Has perdido aquella seguridad tan brutal.
Потерял ту свою невероятную уверенность.
Me acuerdo muchas veces de ti,
Я часто вспоминаю о тебе,
Sobre todo cuando veo al camarero aquel tan guapo
Особенно когда вижу того симпатичного официанта,
Aquel que nos sirvió el primer mal trago de nuestras vidas.
Который подал нам первый горький напиток в нашей жизни.
Aquel incindio, aquel amago de adultez
Тот пожар, та попытка взрослости
Y aquellas canciones que aun nos ayudan a vivir.
И те песни, которые до сих пор помогают нам жить.
Cada vez que le veo me acuerdo de aquel verano.
Каждый раз, когда я его вижу, вспоминаю то лето.
Él tiene dos hijos y nosotras apenas hablamos.
У него двое детей, а мы едва разговариваем.
Solías decir que yo era demasiado sentimental
Ты говорил, что я слишком сентиментальная,
Que iba a sufrir de más cada vez que alguien se fuera de mi lado.
Что буду слишком страдать каждый раз, когда кто-то уйдет от меня.
Entonces no lo entendía, pero ahora sí,
Тогда я не понимала, но теперь да,
Ahora sí...
Теперь да...






Attention! Feel free to leave feedback.