Lyrics and translation Tulsa - Brancusi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
también
tengo
una
canoa
У
меня
тоже
есть
лодка,
Para
flotar
en
las
procelosas
horas
Чтобы
плыть
по
бурным
часам
De
esta
noche
mágica
Этой
волшебной
ночи
Con
luces
preciosas
С
драгоценными
огнями
Y
rítmicas
(con
luces
preciosas
y
rítmicas)
И
ритмичными
(с
драгоценными
и
ритмичными
огнями)
Yo
también
tengo
una
canoa
У
меня
тоже
есть
лодка,
Para
flotar
en
las
procelosas
horas
Чтобы
плыть
по
бурным
часам
Brancusi
en
el
agua
Бранкузи
на
воде,
El
amor
dura
más
Любовь
длится
дольше.
Ahí
aún
eres
capaz
Там
ты
всё
ещё
способна
De
dejarte
deslumbrar
Позволить
себе
быть
ослеплённой.
Remaré
en
el
lago
Я
буду
грести
по
озеру
Con
la
fuerza
de
un
hombre
en
Bucarest
С
силой
мужчины
из
Бухареста
Y
seguiré
tus
pasos
И
буду
следовать
за
тобой.
Yo
también
temo
a
las
mareas
Я
тоже
боюсь
приливов,
Que
vienen
y
van
y
nos
darán
ideas
Которые
приходят
и
уходят,
и
принесут
нам
идеи.
Veo
tu
canoa
rota
en
un
portal
Я
вижу
твою
сломанную
лодку
в
подворотне,
Alzo
la
mirada
y
veo
tu
silueta
Поднимаю
взгляд
и
вижу
твой
силуэт
En
una
ventana
con
gente
normal
В
окне
с
обычными
людьми.
No
saben
que
tus
besos
son
cubos
de
piedra
Они
не
знают,
что
твои
поцелуи
— каменные
кубы.
Veo
tu
canoa
rota
en
un
portal
Я
вижу
твою
сломанную
лодку
в
подворотне,
Alzo
la
mirada
y
veo
tu
silueta
Поднимаю
взгляд
и
вижу
твой
силуэт
En
una
ventana
con
gente
normal
В
окне
с
обычными
людьми.
No
saben
que
tus
besos
son
cubos
de
piedra
Они
не
знают,
что
твои
поцелуи
— каменные
кубы.
Veo
tu
canoa
rota
en
un
portal
Я
вижу
твою
сломанную
лодку
в
подворотне,
Alzo
la
mirada
y
veo
tu
silueta
Поднимаю
взгляд
и
вижу
твой
силуэт
En
una
ventana
con
gente
normal
В
окне
с
обычными
людьми.
No
saben
que
tus
besos
son
cubos
de
piedra
Они
не
знают,
что
твои
поцелуи
— каменные
кубы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miren Iza Cia
Attention! Feel free to leave feedback.