Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
un
es
varam
pasauli
gabaliņos
saskaldīt
Du
und
ich
können
die
Welt
in
Stücke
zerbrechen
Viens
stūris
tev
viens
man
viens
viņam
viens
visiem
Eine
Ecke
für
dich,
eine
für
mich,
eine
für
ihn,
eine
für
alle
Viens
tāpat
Eine
so
wie
so
Maz
pārāk
maz
man
vienmēr
liekas
ka
citiem
tiek
pārāk
Viel
zu
wenig,
mir
scheint
immer,
dass
die
anderen
zu
viel
bekommen
Nāc
tuvāk
nāc
lai
varu
tavus
metrus
paņemt
sev
Komm
näher,
komm,
damit
ich
deine
Meter
für
mich
nehmen
kann
Kliedz
tuksnesī
kāds
vientuļnieks
Schreit
in
der
Wüste
ein
Einsiedler
Viņš
kilometru
īpašnieks
Er
ist
der
Besitzer
von
Kilometern
Es
varbūt
esmu
savādnieks
Ich
bin
vielleicht
ein
Sonderling
Bet
viņš
pēc
visa
spriežot
pašnāvnieks
Aber
er
ist,
allem
Anschein
nach,
selbstmordgefährdet
Balts
piena
lauks
un
vidū
es
līdz
ausīm
klusumā
Ein
weißes
Milchfeld
und
mittendrin
ich,
bis
über
beide
Ohren
in
Stille
Nav
neviena
nav
tik
postošs
baltums
kas
tevī
iemājo
Da
ist
niemand,
da
ist
eine
so
trostlose
Weiße,
die
sich
in
dir
einnistet
Krīt
viņi
krīt
tie
viens
pie
otra
kliedzot
ceļos
krīt
Sie
fallen,
sie
fallen,
einer
nach
dem
anderen,
schreiend
auf
die
Knie
Lūdz
viņi
lūdz
kā
apsēstie
viens
otru
atpakaļ
Sie
flehen,
sie
flehen
wie
Besessene,
einander
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mārtiņš Freimanis
Album
Putni
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.