Tuna Universitária do Minho - A Fonte e o Teu Nome - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tuna Universitária do Minho - A Fonte e o Teu Nome




A Fonte e o Teu Nome
Источник и твое имя
Naquele monte distante
На той далекой горе
uma fonte que tem o teu nome
Есть источник, носящий твое имя.
Fonte que sempre me lembra
Источник, что всегда мне напоминает
O passado inconstante que o tempo consome
О прошлом непостоянном, что время съедает.
A água murmura baixinho
Тихо журчит вода,
E conta histórias de amor e carinho
Рассказывая истории о любви и ласке.
E lembra momentos felizes, em que ambos seguimos o mesmo caminho
И вспоминает о счастливых мгновениях, когда мы оба шли одним путем.
Mas como a fonte não volta
Но, как и источник не вернуть вспять,
A água que corre, o romance findou
Утекающую воду, так и роман наш окончен.
Ouço de longe o lamento
Слышу я издалека плач
Da fonte que sente a saudade de alguém
Источника, тоскующего по кому-то.
A fonte chorou, e os teus olhos também
Источник плакал, и твои глаза тоже.
A água murmura baixinho
Тихо журчит вода,
E conta histórias de amor e carinho
Рассказывая истории о любви и ласке.
E lembra momentos felizes, em que ambos seguimos o mesmo caminho
И вспоминает о счастливых мгновениях, когда мы оба шли одним путем.
Mas como a fonte não volta
Но, как и источник не вернуть вспять,
A água que corre, o romance findou
Утекающую воду, так и роман наш окончен.
Ouço de longe o lamento
Слышу я издалека плач
Da fonte que sente a saudade de alguém
Источника, тоскующего по кому-то.
A fonte chorou, e os teus olhos também
Источник плакал, и твои глаза тоже.
A fonte chorou
Источник плакал,
A fonte chorou
Источник плакал.






Attention! Feel free to leave feedback.