Tuna Velibaşoğlu - Entel Maganda - translation of the lyrics into German

Entel Maganda - Tuna Velibaşoğlutranslation in German




Entel Maganda
Möchtegern-Proll
Piposu ağız kenarında
Die Pfeife am Mundwinkel,
Bodrum'un entel barında
in Bodrums schicker Bar,
Herkesi yargılamaktan kimse kalmamış yanında
jeden verurteilt, bis niemand mehr bei ihr blieb,
Herkesi yargılamaktan kimse kalmamış yanında
jeden verurteilt, bis niemand mehr bei ihr blieb,
(Kimse kalmamış yanında)
(Niemand mehr bei ihr blieb)
Sakalları şarap tasında
Der Bart im Weinglas,
Dikilmiş barın ortasında
aufgestellt mitten in der Bar,
Tanınsın diye bekliyor, sanırsın dev aynasında
wartet darauf, erkannt zu werden, als ob sie im Spiegel der Eitelkeit stünde,
Tanınsın diye bekliyor, sanırsın dev aynasında
wartet darauf, erkannt zu werden, als ob sie im Spiegel der Eitelkeit stünde,
Behey sanat hırsızı
Du Kunst-Diebin,
Behey üretme kabızı
du Kreativitätsverweigerin,
Birazcık efendi ol
sei doch mal ein bisschen anständig,
Bırak elinden şu sazı
lass die Saz aus deinen Händen.
Bir eli televizyonda
Eine Hand im Fernsehen,
Öteki eli basında
die andere in der Presse,
Bir şeylerin tadı kalmış dişlerinin arasında
irgendetwas klebt noch zwischen ihren Zähnen,
Bir şeylerin tadı kalmış dişlerinin arasında
irgendetwas klebt noch zwischen ihren Zähnen,
(Dişlerinin arasında)
(Zwischen ihren Zähnen)
Başkalarına hümanist
Humanistin zu anderen,
Karısına karşı dayı
ein Macho zu ihrem Mann,
Nasıl beceriyor bilmem ikisi birden olmayı
wie sie das schafft, beides gleichzeitig zu sein, weiß ich nicht,
Nasıl beceriyor bilmеm ikisi birden olmayı
wie sie das schafft, beides gleichzeitig zu sein, weiß ich nicht.
Behey sanat hırsızı
Du Kunst-Diebin,
Behey üretme kabızı
du Kreativitätsverweigerin,
Birazcık efendi ol
sei doch mal ein bisschen anständig,
Bırak elinden şu sazı
lass die Saz aus deinen Händen.
Konuşurken solcusun
Redet links,
Yaşarken karambolcusun
lebt aber planlos,
Oportinizme bulaşmış tipik bir orta yolcusun
vom Opportunismus befallen, eine typische Mitläuferin,
Oportinizme bulaşmış tipik bir orta yolcusun
vom Opportunismus befallen, eine typische Mitläuferin.
Bir Allah'çı, bir kulcusun
Mal gläubig, mal angepasst,
Bir davulcu, bir pulcusun
mal Trommler, mal Sammler,
Ne kadar inkar etsen de hem jigolo hem dulcusun
so sehr du es auch leugnest, bist du sowohl Gigolo als auch Witwentrösterin,
Ne kadar inkar etsen de hem jigolo hem dulcusun
so sehr du es auch leugnest, bist du sowohl Gigolo als auch Witwentrösterin,
(Hem jigolo hem dulcusun)
(Sowohl Gigolo als auch Witwentrösterin)
O yandasın, bu yandasın
Mal hier, mal da angepasst,
Hovardasın, hep bardasın
leichtlebig, immer in Bars,
Artık rol yapmayı bırak, sen bir entel magandasın
hör auf mit der Schauspielerei, du bist eine Möchtegern-Proll-Tante,
Artık rol yapmayı bırak, sen bir entel magandasın
hör auf mit der Schauspielerei, du bist eine Möchtegern-Proll-Tante.
Behey sanat hırsızı
Du Kunst-Diebin,
Behey üretme kabızı
du Kreativitätsverweigerin,
Birazcık efendi ol
sei doch mal ein bisschen anständig,
Bırak elinden şu sazı
lass die Saz aus deinen Händen.





Writer(s): Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya


Attention! Feel free to leave feedback.