Tunacola feat. Paz Court - La Ausencia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tunacola feat. Paz Court - La Ausencia




La Ausencia
Absence
Nuestro amor fue siempre como un sueño
Our love was always like a dream
Un cometa que jamás volvió a pasar
A comet tail that never returned
Ni por este mundo ni tampoco el otro
Neither in this world nor in the next
El de las cosas que les da por inventar
The one where they invent all those things
Y este lunes ya se siente sobre todos
And this Monday is already weighing down on everyone
Los soñadores los malos y los buenos
The dreamers, the bad and the good people
Los ángeles de tierra de la plaza
Earthly angels in the square
Los amantes que se pierden en el cielo
Lovers getting lost in paradise
Y que se cuelan por la ventana que deja
And who have slipped through the window
Entrar la luz de la mañana
Letting the morning light come through
Pero el mundo no es el mismo
But the world is not the same
Y en la cama
And in bed
Está tu ausencia que ahora es mi cortesana
There’s your absence, who is now my courtesan
La vida es una imposición muy cruda
Life is a very raw imposition
Saciamos nuestra hora y de repente
We sup on our happiness and suddenly
De repente ya te da esa mirada que dice que algo se ha quedado para
Suddenly you give me that look that says that something has gone forever
Siempre y que el alcohol se apiade pronto de mi alma y que los
And that the alcohol needs to pity my soul soon and that the
ángeles decanten la verdad que nada vale La
angels will reveal the truth that nothing is worth the
Pena en este mundo si no tengo tus ojitos pa' mirar
Pain in this world if I don’t have your eyes to see
Miéntras abro la ventana y dejo entrar la luz de la mañana pero el
As I open the window and let the light of morning in, the
Mundo no es el mismo y en la cama esta
World is not the same, and in bed
Tu ausencia que ahora es es mi cortesana
Your absence, now my courtesan
Y los amantes siguen rumbo al mercadito del domingo y por un segundo
And the lovers are still going to the market on Sunday
La ciudad entera se esconde y todo estalla
The city hides for a second and then everything explodes
En los recuerdos que aún duelen y desarman
In memories that still hurt and overwhelm
Miéntras abro la ventana y dejo entrar la luz de la mañana pero el
As I open the window and let the light of morning in, the
Mundo no es el mismo y en la cama esta
World is not the same, and in bed
Tu ausencia que ahora es es mi cortesana
Your absence, now my courtesan
Laralalarala
Laralalarala
Laralalarala
Laralalarala
Laralalarala
Laralalarala






Attention! Feel free to leave feedback.