Lyrics and translation Tunacola - Todos los Veranos del Mundo
Todos los Veranos del Mundo
Все лета мира
Fue
como
una
película
de
high
school
Это
было
будто
в
школьном
фильме
Me
miraste
y
paralizaste
el
tiempo
Ты
взглянула
на
меня,
и
время
замерло
Desde
entonces
te
busco
en
la
espuma
С
тех
пор
я
ищу
тебя
в
пене
Donde
están
guardados
los
veranos
Где
хранятся
все
лета
Ese
verano...
Тем
летом...
Somos
los
hijos
del
verano
y
vamos
donde
salga
el
sol
Мы
дети
лета,
и
следуем
за
солнцем
Bajo
las
palmeras
tropicales
en
el
valle
de
los
zunga
boys
Под
тропическими
пальмами
в
долине
парней
в
плавках
Somos
lo
que
dejó
la
ola,
los
hijos
del
azul
profundo
Мы
- суть
волны,
дети
синей
глубины
Y
nuestra
piel
salada
sabe
a
todos
los
veranos
del
mundo
И
наша
солёная
кожа
хранит
все
лета
мира
Y
si
te
veo
pasar,
me
traerás
el
tiempo
perdido
И
если
ты
встретишься
мне,
ты
вернёшь
мне
потерянное
время
Toda
una
vida
imaginada
aquí
en
la
arena
contigo
Целую
жизнь,
прожитую
в
мечтах,
на
этом
песке
с
тобой
Me
traerás
el
viento
y
el
deseo
de
sentir
que
vivo
Ты
принесёшь
мне
ветер
и
желание
чувствовать,
что
я
живу
Y
que
la
ola
nos
guarde
para
siempre
en
su
palacio
hundido
И
пусть
волна
навеки
сохранит
нас
в
своём
подводном
дворце
Fue
como
una
película
de
high
school
Это
было
будто
в
школьном
фильме
Me
miraste
y
paralizaste
el
tiempo
Ты
взглянула
на
меня,
и
время
замерло
Desde
entonces
te
busco
en
la
espuma
С
тех
пор
я
ищу
тебя
в
пене
Donde
están
guardados
los
veranos
Где
хранятся
все
лета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luna Galli Ricardo Andres
Attention! Feel free to leave feedback.