Lyrics and translation Tunde Olaniran - Namesake
See
him
flossing
in
that
metal
Смотри,
как
он
щеголяет
в
металле,
The
game's
in
a
higher
level
Игра
на
более
высоком
уровне,
Dimensions;
we
into
several
Измерения,
мы
в
нескольких
сразу,
You
see
we
get
them
together
Видишь,
мы
собираем
их
вместе.
DIY
fringe
be
swangin'
Самодельная
бахрома
качается,
Bangers-bangers
he
slanging
Бэнгеры-бэнгеры
он
выдает,
Show
on
point,
he
slaying
Шоу
на
высоте,
он
жжет.
He
wasn't
always
this
way
in
fact
Он
не
всегда
был
таким,
на
самом
деле.
Brown
boy
slanted
eyes
Смуглый
мальчик
с
раскосыми
глазами,
Bleach-stained
sweat
suit
В
спортивном
костюме
с
пятнами
отбеливателя,
Throwin'
water
on
me
Плескал
на
меня
водой
In
the
middle
school
restroom
В
туалете
средней
школы.
Only
brown
head
in
my
9th
grade
play
Единственный
смуглый
в
моей
пьесе
в
9 классе,
13
walking
in
the
streets
of
UK
В
13
лет
гулял
по
улицам
Великобритании.
Now
maybe
there's
a
lesson
I've
been
given
Возможно,
это
урок,
который
мне
преподали,
Or
some
wisdom
from
the
stories
that
I
need
to
tell
Или
мудрость
из
историй,
которые
мне
нужно
рассказать.
And
everybody's
hoping
and
scraping
and
wishing
И
все
надеются,
цепляются
и
желают
They
could
be
something
outside
themselves
Стать
кем-то
вне
себя.
If
I
can
be
me,
then
you
can
be
yourself
Если
я
могу
быть
собой,
то
и
ты
можешь
быть
собой.
Might
not
be
easy,
it's
like
we're
never
satisfied
Это
может
быть
непросто,
как
будто
мы
никогда
не
бываем
довольны,
It's
like
we're
never
satisfied
Как
будто
мы
никогда
не
бываем
довольны,
Got
it
locked
У
меня
есть
все,
With
that
namesake
С
этим
именем,
Won't
stay
the
same
Не
останусь
прежним,
Change
like
every
day
Меняюсь
каждый
день.
Got
it
locked
У
меня
есть
все,
With
that
namesake
С
этим
именем,
Won't
stay
the
same
Не
останусь
прежним,
Change
like
every
day
Меняюсь
каждый
день.
Smiling
through
the
vicious
Улыбаясь
сквозь
злобу,
A
puzzle
piece
never
fittin'
Пазл,
который
никогда
не
складывается,
A
new
thread
that
he
was
given
Новая
нить,
которую
ему
дали,
To
weave
a
singular
vision
Чтобы
соткать
уникальное
видение.
Could
never
be
avaricious
Не
мог
быть
жадным,
Instead
a
quiet
ambitious
Вместо
этого,
тихо
амбициозный,
No
reason
left
to
resist
it
Нет
причин
сопротивляться
этому,
A
hater
just
sound
fictitious
Ненавистник
звучит
просто
вымышленно.
So
I'm
not,
quittin,
they
stay,
squintin'
Так
что
я
не
сдаюсь,
они
пялятся,
Try
to
dictate
a
life
they
not,
living
Пытаются
диктовать
жизнь,
которой
не
живут.
T.O.
been
about
that
truth,
spilling
Т.О.
всегда
говорил
правду,
Don't
buck
like
a
deer
when
shots
hit
him
Не
брыкайся,
как
олень,
когда
в
тебя
стреляют.
Don't
Formula
One
this
path
that
you're
on
Не
гони
на
всех
парах
по
своему
пути,
We
all
gotta
make
our
own
living
Мы
все
должны
сами
зарабатывать
на
жизнь.
Cry
out
loud,
don't
stay,
hidden
Плачь
во
весь
голос,
не
скрывайся,
Fear
to
fail,
say
good
riddance
Страх
потерпеть
неудачу,
прощай.
Nathaniel
said:
"you
can't
see
me"
Натаниэль
сказал:
"Ты
не
видишь
меня",
In
February,
he
freed
me
В
феврале
он
освободил
меня,
Cleared
my
head
of
debris
Очистил
мою
голову
от
мусора,
We
shattered
my
boundaries
Мы
разрушили
мои
границы,
And
the
lowered
degree
was
healing
И
пониженная
степень
была
исцелением,
Winter
was
sorely
needed
Зима
была
очень
нужна.
Like
Pakistan,
I
seceded
Как
Пакистан,
я
отделился,
My
leaving
won't
be
repeated
Мой
уход
не
повторится.
Never
read
for
them
tight
roles
Никогда
не
читал
эти
скучные
роли,
My
eyes
looked
where
the
sky
goes
Мои
глаза
смотрели
туда,
где
небо.
So
rare
like
albinos
Такой
редкий,
как
альбинос,
Poachers,
we
zoom
right
by
those
Браконьеры,
мы
проносимся
мимо
них.
Few
in
number
like
rhinos
Немногочисленный,
как
носорог,
Reaching
up
for
them
high
notes
Тянусь
к
этим
высоким
нотам.
Study
me
like
yo
bibles
Изучайте
меня,
как
свои
Библии,
Cats
fall
in
line
like
I'm
Lion-o
Кошки
выстраиваются
в
очередь,
как
будто
я
- Лио.
Now
maybe
there's
a
lesson
I've
been
given
Возможно,
это
урок,
который
мне
преподали,
Or
some
wisdom
from
the
stories
that
I
need
to
tell
Или
мудрость
из
историй,
которые
мне
нужно
рассказать.
And
everybody's
hoping
and
scraping
and
wishing
И
все
надеются,
цепляются
и
желают
They
could
be
something
outside
themselves
Стать
кем-то
вне
себя.
If
I
can
be
me,
then
you
can
be
yourself
Если
я
могу
быть
собой,
то
и
ты
можешь
быть
собой.
Might
not
be
easy,
it's
like
we're
never
satisfied
Это
может
быть
непросто,
как
будто
мы
никогда
не
бываем
довольны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.