Tunde Olaniran - Stranger - translation of the lyrics into German

Stranger - Tunde Olanirantranslation in German




Stranger
Fremder
I don′t have to be
Ich muss nicht sein
I don't have to be a stranger
Ich muss kein Fremder sein
Talk to me
Sprich mit mir
Release these fantasies
Lass diese Fantasien frei
You don′t need
Du brauchst nicht
I don't have to be
Ich muss nicht sein
A stranger
Ein Fremder
It's my party
Es ist meine Party
You′re invited
Du bist eingeladen
Don′t be shy, just get inside it
Sei nicht schüchtern, komm einfach rein
You ain't gotta be a stranger
Du musst keine Fremde sein
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don′t it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Don't it sound dank?
Klingt das nicht geil?
And it look strange
Und es sieht seltsam aus
Don′t it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don't it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Yuh yuh dank
Yeah yeah geil
Don′t it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
Don't it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
(Look here little boy, get that nose off my window pane)
(Hör mal, kleiner Junge, nimm die Nase von meiner Fensterscheibe)
Ride for me
Steh zu mir
Believe me
Glaub mir
When I tell you things
Wenn ich dir Dinge sage
That I need
Die ich brauche
I don't have to be
Ich muss nicht sein
A stranger
Ein Fremder
It′s my party
Es ist meine Party
You′re invited
Du bist eingeladen
Don't be shy, just get inside it
Sei nicht schüchtern, komm einfach rein
You ain′t gotta be a stranger
Du musst keine Fremde sein
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
To me, to me, to me
Für mich, für mich, für mich
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don't it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Don′t it sound dank?
Klingt das nicht geil?
And it look strange
Und es sieht seltsam aus
Don't it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don′t it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Yuh yuh dank
Yeah yeah geil
Don't it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
Don't it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
(Look here little boy, get that nose off my window pane)
(Hör mal, kleiner Junge, nimm die Nase von meiner Fensterscheibe)
Power power this free
Kraft, Kraft, diese Freiheit
Radiating this heat
Diese Hitze ausstrahlend
Is he a savage, Korben Dallas
Ist er ein Wilder, Korben Dallas
I′m afraid he might be
Ich fürchte, das könnte er sein
Open heart to anything
Offenes Herz für alles
The venom to the wing
Das Gift für den Flügel
So focused on my every move
So fokussiert auf jede meiner Bewegungen
They miss the banshee
Sie übersehen die Banshee
They only wanna see floods
Sie wollen nur Überschwemmungen sehen
They only want me on drugs
Sie wollen mich nur auf Drogen sehen
They only wanna zoom zoom in
Sie wollen nur reinzoomen
And all they want is my blood
Und alles, was sie wollen, ist mein Blut
So now they finally like
Also sagen sie jetzt endlich
Oh my god, I think that he right
Oh mein Gott, ich glaube, er hat recht
My gaze always Valyrian
Mein Blick immer valyrisch
Don′t break whatever they try
Ich zerbreche nicht, egal was sie versuchen
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don't it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Don′t it sound dank?
Klingt das nicht geil?
And it look strange
Und es sieht seltsam aus
Don't it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Man it look strange
Mann, es sieht seltsam aus
Nose on my pane
Nase an meiner Scheibe
Don′t it look strange?
Sieht das nicht seltsam aus?
Outside looking in
Draußen reinschauend
Yuh yuh dank
Yeah yeah geil
Don't it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
Don′t it look so strange?
Sieht das nicht so seltsam aus?
(Look here little boy, get your nose off my window pane)
(Hör mal, kleiner Junge, nimm deine Nase von meiner Fensterscheibe)






Attention! Feel free to leave feedback.