Tunisiano feat. Charles Pasi - Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tunisiano feat. Charles Pasi - Paris




Paris
Париж
Paris my dear
Париж, моя дорогая,
I walk your streets all nights
Я брожу по твоим улицам ночами.
And Paris my love and your city lights
И Париж, моя любовь, и твои городские огни.
And Paris my beauty queen, ha
И Париж, моя королева красоты, ха.
Paris my only dream
Париж, моя единственная мечта.
Qu'est-ce que tu connais de nos life?
Что ты знаешь о нашей жизни?
Qu'est-ce que tu connais d'ici enfoiré?
Что ты знаешь об этом, ублюдок?
Paname, je suis pas le boss
Париж, я не босс,
J'aime la monnaie, gosses et quartiers cramés
Я люблю деньги, детей и сгоревшие кварталы.
Bastille à Chatelet
От Бастилии до Шатле,
République au Boulevard Ney
От Республики до бульвара Ней,
Opéra à la Santé
От Оперы до тюрьмы Санте,
Saint Germain, Champs-Élysées
Сен-Жермен, Елисейские Поля.
C'est pas l'pays des merveilles
Это не страна чудес,
Rare que tes vœux s'exaucent
Редко твои желания сбываются.
On n'sait que foutre le bordel
Мы умеем только устраивать беспорядки,
Embrouilles, coups de crosse
Разборки, удары прикладом.
Fuck le trafic, j'arrête pas de klaxonner
К черту пробки, я не перестаю сигналить,
Ces roumains qui me grattent de la monnaie
Эти румыны, которые клянчат у меня деньги.
Dans les rues, impossible de stationner
На улицах невозможно припарковаться,
Encore un nouveau PV, oooh!
Еще один штраф, ооо!
Ils veulent faire les gros titres, les gossips, les gosses qui
Они хотят попасть в заголовки, сплетни, детишки, которые
S'improvisent stars de la télé, bling bling
Возомнили себя телезвездами, блин-блин,
Pour des gros chiffres
Ради больших цифр.
Expert en arnaque, vise directe dans le tarma
Эксперт по аферам, целься прямо в асфальт.
Une rose du pakpak
Роза из Пакистана,
Miss viens donc par
Мисс, иди сюда.
And Paris my beauty queen, ha
И Париж, моя королева красоты, ха.
Paris my only dream
Париж, моя единственная мечта.
Ok, nouveau riche ou Rude Boy
Хорошо, нувориш или грубиян,
Qatari, star du football
Катарец, звезда футбола.
Y a pas d'hasard pas de coups d'bol
Нет случайностей, нет удачи,
J'ai mis l'tapis, good fall!
Я расстелил ковровую дорожку, приятного падения!
Et gros beat et grosse prod
И мощный бит, и мощный продакшн,
Stan-E Music dans le IPod
Stan-E Music в айподе.
Pendant que ta clique somnole
Пока твоя клика дремлет,
Gros spliff, #SnoopDogg
Толстый косяк, #SnoopDogg.
À chaque titre un new flow
В каждом треке новый флоу,
Des pastilles à dilater
Таблетки для расширения сознания.
À Paris j'espère que t'as c'qu'il faut
В Париже я надеюсь, что у тебя есть все необходимое,
Car les équipes sont ferraillées
Потому что команды вооружены.
Paris my only dream
Париж, моя единственная мечта.
Trop de cassos' et d'escrocs de produits à inhaler
Слишком много отбросов и мошенников, торгующих веществами для вдыхания.
Oui c'est vrai j'ai connu la pillave et
Да, это правда, я знаю, что такое быть нищим, и
Les fins d'soirées en G.A.V
Заканчивать вечера в полицейском участке.
Fuck les conséquences, un grec frites convient l'appétit
К черту последствия, греческая шаурма с картошкой утоляет голод.
Snack-time j'ai une dalle mais la maison ne fait pas de crédit
Время перекусить, я голоден, но в заведении не дают в долг.
Sort au le Crystal toujours les mêmes tes-tê
Выхожу в Crystal, все те же лица.
Au V.I.P toujours les mêmes tes-tê
В VIP-зоне все те же лица.
Au Milliardaire encore les mêmes tes-tê
В "Миллиардере" опять те же лица.
Les mêmes physio et les mêmes tes-trai
Те же физиономии и те же задницы.
Les mecs sages, les mecs sales les meufs claquées
Спокойные парни, грязные парни, измотанные девушки,
Tout plein d'gaz, les mêmes phases, les mêmes sapes
Полным-полно газа, те же фразы, та же одежда.
Pourquoi elles ont toutes le même sac?
Почему у всех у них одинаковые сумки?
Baptou, renoi, rabzouz devant la te-boi qui se font recaler
Черномазый, араб, еврей перед клубом, которых не пускают.
Pour ceux qui se sont installés, 2.000 E la note est salée
Для тех, кто все-таки попал внутрь, 2000 евро, счет соленый.
C'est des barres de rire entre amis
Это смешно, друзья,
Dès qu'tu vois l'état de ton pare-brise
Как только ты видишь состояние своего лобового стекла.
Tu reviens bredouille, les meufs font crari
Ты возвращаешься ни с чем, девчонки строят из себя недотрог.
Ça t'apprendra à sortir sur Paris...
Это научит тебя выходить в Париж...
Paris my dear
Париж, моя дорогая,
I walk your streets all nights
Я брожу по твоим улицам ночами.
And Paris my love and your city lights
И Париж, моя любовь, и твои городские огни.
And Paris my beauty queen, ha
И Париж, моя королева красоты, ха.
Paris my only dream
Париж, моя единственная мечта.





Writer(s): Charles Pasi, Stan-e Music, Tunisiano


Attention! Feel free to leave feedback.