Я
снова
взял
настрой
на
ту
прошлую
музыку
Ich
habe
mich
wieder
auf
die
Musik
von
damals
eingestellt
Она
течёт
по
моим
венам,
я
на
ней
торчу
Sie
fließt
durch
meine
Adern,
ich
bin
süchtig
danach
И
снова
прошлый
ритм,
вы
знаете
я
в
нём
живу
Und
wieder
der
alte
Rhythmus,
ihr
wisst,
ich
lebe
darin
В
заметках
рождается
то,
что
сейчас
говорю
In
meinen
Notizen
entsteht
das,
was
ich
gerade
sage
Постоянно
говорю,
что
жить
прошлым
не
стоит,
ей
Ich
sage
ständig,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
in
der
Vergangenheit
zu
leben,
hey
Но
возвращаясь
в
этот
звук
и
это
того
стоит,
ей
Aber
ich
kehre
zu
diesem
Sound
zurück
und
es
lohnt
sich,
hey
Новые
мотивы,
но
ты
стала
меньше
стоить
Neue
Motive,
aber
du
bist
weniger
wert
geworden
У
нас
тут
свобода
слова,
но
пиздеть
много
не
стоит,
ей
Wir
haben
hier
Redefreiheit,
aber
man
sollte
nicht
zu
viel
Mist
reden,
hey
Опять
не
так
всё
поняла,
та
карта
что
выпала
не
всегда
права
Schon
wieder
alles
falsch
verstanden,
die
gezogene
Karte
hat
nicht
immer
Recht
И
я
чувствую
тот
ветер,
что
окутывает
полностью
Und
ich
spüre
den
Wind,
der
mich
völlig
umhüllt
Проник
во
внутрь
душы
и
разгадывает
замысел
Er
ist
in
meine
Seele
eingedrungen
und
enträtselt
meine
Absicht
Ты
хочешь
сделать
больно
и
скрываешь
себя
полностью
Du
willst
mir
wehtun
und
versteckst
dich
völlig
Ты
далеко
не
та,
кого
показываешь
обществу
Du
bist
nicht
die,
die
du
der
Gesellschaft
zeigst
Я
снова
взял
настрой
на
ту
прошлую
музыку
Ich
habe
mich
wieder
auf
die
Musik
von
damals
eingestellt
Она
течёт
по
моим
венам,
я
на
ней
торчу
Sie
fließt
durch
meine
Adern,
ich
bin
süchtig
danach
И
снова
прошлый
ритм,
вы
знаете
я
в
нём
живу
Und
wieder
der
alte
Rhythmus,
ihr
wisst,
ich
lebe
darin
В
заметках
рождается
то,
что
сейчас
говорю
In
meinen
Notizen
entsteht
das,
was
ich
gerade
sage
Много
очень
говорю,
избыток
своих
мыслей
Ich
rede
sehr
viel,
ein
Überfluss
meiner
Gedanken
Я
раздаю,
что
хочу,
ты
в
мире
блять
излишний
Ich
gebe,
was
ich
will,
du
bist
verdammt
überflüssig
in
dieser
Welt
Закончу
когда
захочу,
поток
из
моих
мыслей
Ich
höre
auf,
wann
ich
will,
der
Strom
meiner
Gedanken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bogdan Garmaš
Attention! Feel free to leave feedback.