Lyrics and translation Tunji Ige - Why Don't You?
Why Don't You?
Почему бы тебе не...?
Came
through
and
I'm
balling
now
Feeling
like
the
shit,
nigga
feel
like
Spalding,
y'all
Приехал
и
теперь
на
высоте.
Чувствую
себя
крутым,
ниггер,
как
будто
я
Спалдинг,
вы
все.
Got
these
checks
on
me,
check,
I
be
cashing
out
У
меня
все
эти
чеки,
чек,
обналичиваю
их.
21,
young,
Black,
fucking
golden
child
21
год,
молодой,
черный,
черт
возьми,
золотой
ребенок.
Plotting
on
me,
I
see
her,
I
think
she
choosy
though
Она
строит
на
меня
планы,
я
вижу
ее,
но
думаю,
она
разборчива.
Got
to
know
how
to
treat
her,
she
ain't
no
groupie
ho
Надо
знать,
как
с
ней
обращаться,
она
не
какая-то
фанатка.
Miss
thang,
yeah
I
know
you
independent
Детка,
да,
я
знаю,
ты
независимая.
Let
me
show
you
something
you
ain't
ever
seen
Позволь
мне
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видела.
And
it's
anything
you
want,
girl
И
это
все,
что
ты
хочешь,
детка.
Why
don't
you
pull
up
on
me?
Yeah,
yeah
Почему
бы
тебе
не
заехать
ко
мне?
Ага,
ага.
I'll
be
anywhere
you
want
to
go,
ooh
Я
буду
где
угодно,
куда
ты
захочешь,
оу.
And
a
nigga
got
this
bag,
I'm
finna
spend
it
all
on
you
И
у
меня,
ниггера,
есть
этот
мешок
с
деньгами,
я
потрачу
их
все
на
тебя.
It's
anything
you
want,
girl
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка.
Why
don't
you
pull
up
on
me?
Yeah,
yeah
Почему
бы
тебе
не
заехать
ко
мне?
Ага,
ага.
And
it's
anywhere
you
wanna
go
Fucking
with
me,
you
gon'
lose
your
soul
И
это
где
угодно,
куда
ты
захочешь.
Свяжешься
со
мной
- потеряешь
голову.
Don't
you
pull
up
on
Не
заезжай
на
Yeah
now
she
really
in
the
mix
Да,
теперь
она
по
уши
в
деле.
Fucking
with
ya
boy,
now
she
really
in
the
mix
Связалась
с
твоим
парнем,
теперь
она
по
уши
в
деле.
Thang
by
my
side,
yeah
you
can't
find
this
Эта
штучка
рядом
со
мной,
да,
ты
такого
не
найдешь.
36-24-36
And
you
know
it's
all
real
90-60-90.
И
ты
знаешь,
что
все
настоящее.
I
told
you
stack
ya
money
up,
maybe
then
you
can
cop
a
lil'
feel
Я
же
говорил
тебе,
копи
деньги,
может,
тогда
ты
сможешь
немного
почувствовать.
And
we
ain't
made
it
yet,
so
you
know
that
I'm
fucking
with
her
И
мы
еще
не
достигли
цели,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
с
ней.
'Cause
she
got
the
vision
Потому
что
у
нее
есть
видение.
I
might
go
out
on
a
mission
Возможно,
я
отправлюсь
на
задание.
Lifestyle
that
I'm
living
Bad
habits
I'm
tripping
All
this
clout
that
I'm
getting
And
the
team
still
winning
Образ
жизни,
которым
я
живу.
Вредные
привычки,
от
которых
я
схожу
с
ума.
Вся
эта
слава,
которую
я
получаю.
И
команда
все
еще
побеждает.
Hen-Ron
I'm
sipping
Потягиваю
Hennessy.
Boss
dancing,
yeah
I'm
boss
dancing,
why
don't
you
Танцую
как
босс,
да,
я
танцую
как
босс,
почему
бы
тебе
не...
Came
through
and
I'm
balling
now
Приехал
и
теперь
на
высоте.
Feeling
like
the
shit,
nigga
feel
like
Spalding,
y'all
Чувствую
себя
крутым,
ниггер,
как
будто
я
Спалдинг,
вы
все.
Got
these
checks
on
me,
check,
I
be
cashing
out
У
меня
все
эти
чеки,
чек,
обналичиваю
их.
21,
young,
Black,
fucking
golden
child
21
год,
молодой,
черный,
черт
возьми,
золотой
ребенок.
Plotting
on
me,
I
see
her,
I
think
she
choosy
though
Она
строит
на
меня
планы,
я
вижу
ее,
но
думаю,
она
разборчива.
Got
to
know
how
to
treat
her,
she
ain't
no
groupie
ho
Надо
знать,
как
с
ней
обращаться,
она
не
какая-то
фанатка.
Miss
thang,
yeah
I
know
you
independent
Детка,
да,
я
знаю,
ты
независимая.
Let
me
show
you
something
you
ain't
ever
seen
Позволь
мне
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
видела.
And
it's
anything
you
want,
girl
И
это
все,
что
ты
хочешь,
детка.
Why
don't
you
pull
up
on
me?
Yeah,
yeah
Почему
бы
тебе
не
заехать
ко
мне?
Ага,
ага.
I'll
be
anywhere
you
want
to
go,
ooh
Я
буду
где
угодно,
куда
ты
захочешь,
оу.
And
a
nigga
got
this
bag,
I'm
finna
spend
it
all
on
you
И
у
меня,
ниггера,
есть
этот
мешок
с
деньгами,
я
потрачу
их
все
на
тебя.
It's
anything
you
want,
girl
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка.
Why
don't
you
pull
up
on
me?
Yeah,
yeah
Почему
бы
тебе
не
заехать
ко
мне?
Ага,
ага.
And
it's
anywhere
you
wanna
go
И
это
где
угодно,
куда
ты
захочешь.
Fucking
with
me,
you
gon'
lose
your
soul
Свяжешься
со
мной
- потеряешь
голову.
Don't
you
pull
up
on
Не
заезжай
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.