Lyrics and translation Tuomari Nurmio - Siionin tyttäret
Herra
Varma
asustaa
Мистер
Варма
жив
Varmassa
kaupungissa
В
надежном
городе
Kauppiaiden
talossa
В
торговом
доме.
Varmassa
valtiossa
В
безопасном
состоянии
Hän
avaa
aina
samoja
Он
всегда
открывает
одни
и
те
же.
Varmoja
ovia
Надежные
двери
Varmoilla
avaimillaan
С
их
надежными
ключами.
Varmassa
maailmassaan
В
его
верном
мире.
Neljä
naista
ratsastaa
Четыре
женщины
едут
верхом.
Kalpeana
aamuna
Бледным
утром
Halki
kuivan
erämaan
Через
сухую
пустыню
Kohti
kaupunkia
По
направлению
к
городу.
Kauppiaiden
talossa
В
торговом
доме.
Pilarien
varjossa
В
тени
колонн.
He
vahvistavat
valansa
Они
подтверждают
свои
клятвы.
Ja
heittävät
kranaatit
saliin
И
бросать
гранаты
в
зал.
Heidän
vaatteilleen
sataa
verta
Кровь
капает
на
их
одежду.
Kun
räjähdys
vaimenee
Когда
стихнет
взрыв
...
Kaikki
nuo
arvokkaat
vieraat
Все
эти
драгоценные
гости
...
Ovat
kuolleet
ja
silpoutuneet
Мертвы
и
изувечены.
Herra
on
ilman
päätä
У
Господа
нет
головы.
Ja
hänen
vaimonsa
vaikertaa
И
его
жена
стонет.
Kadonnutta
pikku
kättään
Его
потерянная
маленькая
рука
Joka
piteli
piirakkaa
Кто
держал
пирог
Halleluja
Siionin
tyttäret
Аллилуйя
дочери
Сиона
Tulivat
ja
tappoivat
jokaisen
Они
пришли
и
убили
всех.
Nuku
rauhassa
muinainen
Jerusalem
Спи
с
миром,
древний
Иерусалим.
Olet
nähnyt
jo
kaiken
Ты
все
это
видел.
Me
tiedämme
sen
Мы
знаем
это.
Kuolevaiset
katsokaa
Смертные
смотрят.
Heidän
valkoisia
vaatteitaan
Их
белые
одежды
Kaikesta
huolimatta
Несмотря
ни
на
что
Ne
ovat
tahrattomat
Они
безупречны.
Nuo
mystiset
sotilaat
Эти
таинственные
солдаты
Sotkevat
naamansa
Превратите
их
лица
в
месиво.
Halvalla
puuterilla
Дешевый
порошок
Ja
istuvat
lasisen
kuution
sisään
И
сидеть
внутри
стеклянного
куба.
Ja
nousevat
korkeuksiin
И
поднимись
высоко
He
puhuvat
suurista
tehtävistään
Они
рассказывают
о
своих
великих
заданиях.
Joista
kukaan
ei
käsitä
mitään
О
ком
никто
ничего
не
понимает
Ja
jättävät
palavat
kaupungit
taakseen
И
оставить
позади
горящие
города.
Ja
vaipuvat
huokauksiin
И
впадают
в
вздохи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tuomari nurmio
Attention! Feel free to leave feedback.