Tuomari Nurmio - Tonnin Stiflat - translation of the lyrics into German

Tonnin Stiflat - Tuomari Nurmiotranslation in German




Tonnin Stiflat
Tausender-Stiefel
Klabbeissa on mulla tonnin stiflat.
An den Füßen hab ich Tausender-Stiefel.
Ei ne tonnii paina, mut ne bungaa sen.
Die wiegen keine Tonne, aber das schlagen sie an.
Joskus stygen niille tsungaan,
Manchmal geb ich ihnen 'nen Song,
Silloin kun muille tsungaa en.
Wenn ich für andere nicht singe.
Monen vuoden jälkeen Hesarilla luudaan
Nach vielen Jahren streun' ich auf der Hauptstraße rum
Ja dallaan sinne minne klabbit kuljettaa.
Und latsch dahin, wohin die Füße mich tragen.
Snagarilla hodarin skruudaan,
Am Imbiss schnapp ich mir 'nen Hotdog,
Ja rundaan kohti kulman kuppilaa.
Und zieh weiter zur Eckkneipe.
Slurkit ohi bilikalla skujaa.
Die Bullen heizen im Streifenwagen vorbei.
Näil kanteil ennen flindaa stikattiin.
In dieser Gegend wurden früher Messer gezückt.
Joka gubbel futas sillo vitun lujaa,
Jeder Kerl rannte damals verdammt schnell,
Nyt futaa vähä iisimmin - päin helvettii.
Jetzt rennt man etwas lockerer geradewegs zur Hölle.
hiffaan Flemarilla Stigun, tutun dorgan.
Ich treff' den Stigu auf der Flemar, 'nen bekannten Loser.
Se pummaa huggen taikka febosen,
Er schnorrt 'nen Zwanziger oder 'nen Fünfer,
Et se vois vetään boltsiin vaikka snadin borkan.
Damit er sich 'nen kleinen Brocken ziehen kann.
biffaan sille stoben, bulin ja huurteisen.
Ich geb ihm 'nen Kurzen, 'ne Semmel und ein Kaltes aus.
Klabbeissa on mulla tonnin stiflat.
An den Füßen hab ich Tausender-Stiefel.
Ei ne tonnii paina, mut ne bungaa sen.
Die wiegen keine Tonne, aber das schlagen sie an.
Silloin kun muille tsungaa en.
Wenn ich für andere nicht singe.
Slade, vanha starbu, botskin alla bunkkaa.
Slade, ein alter Knacki, pennt unterm Boot.
Ei sil oo fyrkkaa luukkuun eikä skruudikseen.
Er hat keine Kohle für die Bude oder zum Fressen.
Öögat valuu vodaa ja densalle se dunkkaa.
Die Augen tränen und er stinkt nach Sprit.
Ennen se tsombas dösaa duunikseen.
Früher hat er beruflich Dope vertickt.
dallaan Hagikseen ja venttaan sporaa.
Ich latsch zum Hagis und warte auf die Tram.
Tää rundi pyörii niinku ennenkin.
Die Runde dreht sich wie eh und je.
Spurgujengi flänäpäissään joraa,
Die Penner-Gang tanzt total breit,
Tai sit ne flaidaa, en maindaa - olkoon niin.
Oder sie kloppen sich, mir egal soll so sein.
Ei täs kande paljo brassailla tai sniidaa.
Hier lohnt es sich nicht zu prahlen oder zu knausern.
Nyt on pakko panna tsigge flekkaamaan.
Jetzt muss ich 'ne Kippe anstecken.
griinaan, vaik mun tekis mieli spiidaa.
Ich grinse, obwohl ich Gas geben möchte.
Tääl saa daijuun jos ei pysty gnekkaamaan.
Hier kriegst du eins auf die Fresse, wenn du nicht standhältst.
Klabbeissa on mulla tonnin stiflat.
An den Füßen hab ich Tausender-Stiefel.
Ei ne tonnii paina, mut ne bungaa sen.
Die wiegen keine Tonne, aber das schlagen sie an.
Joskus stygen niille tsungaan,
Manchmal geb ich ihnen 'nen Song,
Silloin kun muille tsungaa en.
Wenn ich für andere nicht singe.





Writer(s): Ville Virtanen, Edward Maximilian Sene, Ilmari Kã„rki, Anselmi Ala-kaila, Tuomari Nurmio


Attention! Feel free to leave feedback.