Lyrics and translation Tuomas Holopainen - Cold Heart of the Klondike
The
final
frontier
Последний
рубеж
Of
utter
solitude
Абсолютного
одиночества.
Of
wilderness
untamed
Дикой
природы
неукротимой
Into
White
Agony
Creek
В
Бухту
Белой
Агонии.
The
cradle
of
new
hope
Колыбель
Новой
надежды.
Many
the
spring
thaws
from
home
Многие
весенние
оттепели
вдали
от
дома
O
Me!
O
Life!
Here
in
the
wild
О
я!
о
Жизнь!
здесь,
на
воле!
Nothing
but
two
cold
Klondike
hearts
Ничего,
кроме
двух
холодных
сердец
Клондайка.
Charm
of
a
dancehall
girl
Очарование
девушки
из
танцевального
зала
A
true
star
of
the
north
Настоящая
Звезда
Севера.
Those
precious
30
days
Эти
драгоценные
30
дней
A
letter
in
the
snow
Письмо
на
снегу.
Love
lost
yet
always
there
Любовь
потеряна,
но
всегда
рядом.
A
burning
need
of
life
Жгучая
потребность
в
жизни.
O
Me!
O
Life!
Home
in
the
wild
О
я!
о
Жизнь!
дом
на
воле!
Nothing
but
two
cold
Klondike
hearts
Ничего,
кроме
двух
холодных
сердец
Клондайка.
O
Me!
O
Life!
Home
in
the
wild
О
я!
о
Жизнь!
дом
на
воле!
Nothing
but
two
cold
Klondike
hearts
Ничего,
кроме
двух
холодных
сердец
Клондайка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuomas Holopainen
Attention! Feel free to leave feedback.