Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miksi naiset rakastuu renttuihin? (Remix)
Warum verlieben sich Frauen in Hallodris? (Remix)
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Sano
vaan
Tuomas,
sano
sano
vaan
Tuomas.
Sag
es
einfach
Tuomas,
sag,
sag
es
einfach
Tuomas.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
No
kerro
sit.
Na,
erzähl
schon.
On
ollu
pari
Annaa,
Sannaa,
Hannaa,
Susannaa
Es
gab
ein
paar
Annas,
Sannas,
Hannas,
Susannas
Sellast
säätöö
ettei
kovin
moni
handlaa.
So
ein
Hin
und
Her,
das
nicht
viele
händeln
können.
Oli
baarimirkkuja,
jotka
kaato
mulle
drinkkejään
Es
gab
Barkeeperinnen,
die
mir
ihre
Drinks
ausgaben
Ja
kyseli
et
ollaaks
me
menossa
minnekkään.
Und
fragten,
ob
wir
irgendwohin
gehen.
Joutu
skippaa
sen
yli,
kun
toi
tanssija
tipahti
mun
syliin
Musste
das
überspringen,
als
diese
Tänzerin
mir
auf
den
Schoß
fiel
Ja
oli
vaikee
pysyy
pokkana
kun
sain
tsiigaa
miten
se
käytti
kroppaansa.
Und
es
war
schwer,
die
Fassung
zu
bewahren,
als
ich
sah,
wie
sie
ihren
Körper
einsetzte.
Ja
vaihdoin
lentoemoon
lennost,
takaraivos
painaa
mielikuva
kymppikerhost.
Und
ich
wechselte
im
Flug
zur
Stewardess,
im
Hinterkopf
drückt
das
Bild
vom
Mile
High
Club.
Sit
oli
juontaja
joka
tykkäs
räppäreist,
Dann
war
da
eine
Moderatorin,
die
auf
Rapper
stand,
Kiva
tsiigaa
se
vaa
puhu
liikaa.
Hübsch
anzusehen,
sie
redete
nur
zu
viel.
Tais
mennä
huutoon
ja
haukkumiseen
Es
endete
wohl
in
Geschrei
und
Beschimpfungen
Siit
etten
mä
kanna
vastuut
Darüber,
dass
ich
keine
Verantwortung
übernehme
Vois
luulla
et
se
loppu
oven
paukkumiseen
Man
könnte
meinen,
es
endete
mit
dem
Zuknallen
der
Tür
Mut
ne
palaa
niinku
rahat
mun
taskus.
Aber
sie
kommen
zurück,
wie
das
Geld
in
meiner
Tasche.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Ei,
mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Nein,
ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Muusikoita,
räppäreitä,
tatuoituja
kaljupäitä
Musiker,
Rapper,
tätowierte
Glatzköpfe
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Mä
oon
nilkki
mun
tyyliltäni,
Ich
bin
ein
Hallodri,
was
meinen
Stil
angeht,
Päät
käänty
jo
kun
me
sisään
astuttiin.
Köpfe
drehten
sich
schon,
als
wir
reinkamen.
Viina
virtaa,
räppi
on
mahtavaa,
tien
pääl
oon
tääl
taas.
Der
Schnaps
fließt,
Rap
ist
großartig,
unterwegs
bin
ich
wieder
hier.
Pyrkyrit
on
tyrkyl,
kaikenlaist
ämmää
Aufdringliche
Weiber
sind
überall
No
comments
Kein
Kommentar
Skeet
skeet
bang
bang
Skeet
skeet
bang
bang
Mimmit
on
kuumii
ja
shamppanja
kylmää.
Die
Mädels
sind
heiß
und
der
Champagner
kalt.
Räppäreiden
duunii
on
kyntää
ja
kylvää.
Die
Arbeit
der
Rapper
ist
es,
zu
pflügen
und
zu
säen.
Edelleen
pelehtii,
minkä
töiltään
ehtii,
Treibt
es
immer
noch,
wann
immer
er
von
der
Arbeit
Zeit
hat,
Nimii
mä
en
sano
koska
ne
ei
saa
vuotaa
lehtiin.
Namen
nenne
ich
nicht,
weil
sie
nicht
in
die
Zeitung
gelangen
sollen.
Ajat
on
muuttunu,
nykyään
ne
on
nirsompii,
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
heutzutage
sind
sie
wählerischer,
Vaik
noi
virpoo
nii
harvalle
irtoo.
Obwohl
diese
Mädels
werben,
kriegen
nur
wenige
was
ab.
Se
menee
huutoon
ja
haukkumiseen,
Es
endet
in
Geschrei
und
Beschimpfungen,
Eikä
kunnon
renttu
kanna
vastuut.
Und
ein
richtiger
Hallodri
übernimmt
keine
Verantwortung.
Ois
luullu
et
se
loppu
oven
paukkumiseen,
Man
hätte
gedacht,
es
endet
mit
dem
Zuknallen
der
Tür,
Mut
ne
palaa
niinku
rahat
mun
taskus.
Aber
sie
kommen
zurück,
wie
das
Geld
in
meiner
Tasche.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Ei,
mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Nein,
ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Muusikoita,
räppäreitä,
tatuoituja
kaljupäitä
Musiker,
Rapper,
tätowierte
Glatzköpfe
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Jos
vuotaa
lehtiin,
niin
vuotakoon.
Wenn
es
in
die
Zeitung
kommt,
dann
soll
es
so
sein.
On
ollu
Hannaa,
Marii,
Annaa
ja
Mariannaa
Es
gab
Hanna,
Mari,
Anna
und
Marianna
Jannaa,
Sarii,
Sannaa
ja
Sariannaa
Janna,
Sari,
Sanna
und
Sarianna
Miia
ja
Kataa,
Piiaa
ja
Saraa,
Miia
und
Kata,
Piia
und
Sara,
Jostain
saan
nää
missimimmit
mulle
kilahtamaan.
Irgendwie
bringe
ich
diese
Miss-Mädels
dazu,
auf
mich
abzufahren.
Entäs
nää
likat,
jotka
diggas
toisistaan
Und
was
ist
mit
diesen
Mädels,
die
aufeinander
standen
Olin
vaan
välikappale
niiden
toimintaan.
Ich
war
nur
ein
Zwischenstück
in
ihrem
Spiel.
Liisa
lääkiksestä
fiilas
lääkärileikkei,
Liisa
aus
der
Medizin
liebte
Doktorspiele,
Yhden
goottimimmin
sängynpäädys
hämähäkin
seittei.
Am
Bettende
einer
Goth-Braut
Spinnweben.
Laura
halus
soittaa
mun
musaa
samaanaikaan,
Laura
wollte
meine
Musik
gleichzeitig
hören,
Se
oli
kosmetiikkakotka,
joka
lupas
palan
taivaast.
Sie
war
eine
Kosmetik-Königin,
die
ein
Stück
vom
Himmel
versprach.
Mut
nää
kotkat
ei
osaa
lentää,
Aber
diese
Königinnen
können
nicht
fliegen,
Ja
niinkun
tiedät
et
me
räppärit
täällä
kovaa
mennään.
Und
wie
du
weißt,
geben
wir
Rapper
hier
richtig
Gas.
Niin
sekin
meni
huutoon
ja
haukkumiseen
So
endete
auch
das
in
Geschrei
und
Beschimpfungen
Siit
etten
mä
kanna
vastuut.
Darüber,
dass
ich
keine
Verantwortung
trage.
Vois
luulla
et
se
loppu
oven
paukkumiseen,
Man
könnte
meinen,
es
endete
mit
dem
Zuknallen
der
Tür,
Mut
ne
palaa
niinku
rahat
mun
taskus.
Aber
sie
kommen
zurück,
wie
das
Geld
in
meiner
Tasche.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
Ei,
mä
en
tiedä
mut
se
sopii
mulle.
Nein,
ich
weiß
es
nicht,
aber
es
passt
mir.
Muusikoita,
räppäreitä,
tatuoituja
kaljupäitä.
Musiker,
Rapper,
tätowierte
Glatzköpfe.
Miksi
naiset
rakastuu
renttuihin?
Warum
verlieben
sich
Frauen
in
Hallodris?
No
kerro
sit.
Na,
erzähl
schon.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Tuomas Kauhanen, Eero Simo Antero Hyyppae
Attention! Feel free to leave feedback.