Tuomas Kauhanen feat. Marja - Jäätä - feat. Marja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tuomas Kauhanen feat. Marja - Jäätä - feat. Marja




Jäätä - feat. Marja
Лёд - feat. Marja
Ja niin sun hengitys höyryää, kun katsot mua. Nään et tunne mitään, oot kuin jäätä.
И вот твоё дыхание клубится паром, когда ты смотришь на меня. Вижу, ты ничего не чувствуешь, ты словно лёд.
Sitä haluu vaan rakastaa, ja tulla rakastetuks, eiks nii?
Ведь хочется просто любить и быть любимым, не так ли?
Joka leikkiin ryhtyy, se leikin kestäköön. On aina mahis tulla loukatuks, eiks nii?
Кто начинает игру, должен её выдержать. Всегда есть шанс быть обиженным, не так ли?
Ja tyttö oot hyvä, vähä liiankin. Mut jos mul on sun sydän, oot liian kii.
И ты, девочка, хороша, даже слишком. Но если моё сердце принадлежит тебе, ты слишком торопишься.
Muistan kyl ku oli kipinöitä kosketukses, pystyt valaisemaan mun päivän sun olemuksel.
Я помню, как искры летели от прикосновений, ты могла осветить мой день одним своим присутствием.
Voitiin tehdä mitä vaan halutaan, niin kiinni että mikä vaan satuttaa.
Мы могли делать всё, что хотели, так близко, что любое прикосновение ранит.
Ku ensiks jumaloidaan jokaikist kasvonpiirrettä, niin miten ihmees toisen päivän pilaa ilmeellä.
Когда сначала боготворишь каждую черту лица, то как, чёрт возьми, можно испортить всё одним взглядом на следующий день?
et tiedä miten teen sen, ku teen sen.
Ты не знаешь, как я это делаю, когда я это делаю.
et tiedä missä meen, ku meen.
Ты не знаешь, куда я иду, когда иду.
Et haluaisit kaikki kuihtuis kasaan ja kuolis. en enää vanno niinku ennen.
Ты бы хотела, чтобы всё засохло, рухнуло и умерло. Я больше не клянусь, как раньше.
Ja niin sun hengitys höyryää, kun katsot mua nään et tunne mitään.
И вот твоё дыхание клубится паром, когда ты смотришь на меня, вижу, ты ничего не чувствуешь.
Niin etäinen ja niin jääkylmä, en saa kiinni, ote lipeää. oot kuin jäätä.
Такая далёкая и такая ледяная, я не могу удержать тебя, хватка ослабевает. Ты словно лёд.
Katsoit vähän kysyvästi. Et kai luullu tätä pysyväksi?
Ты посмотрела как-то вопросительно. Неужели ты думала, что это будет вечно?
Miten muutuin lämpimästä niin kylmäksi? Niin yht′äkkii, niin nopeesti ja pysyvästi.
Как я из тёплого стал таким холодным? Так внезапно, так быстро и навсегда.
Ennen kauneimmat sanat oli sua varten, mut niihin en enää kykene.
Раньше самые красивые слова были для тебя, но я больше не способен их произносить.
Korusanat kuolee huulille, katse kylmenee. Hymyt hyytyy, ilme synkkenee.
Красивые слова умирают на губах, взгляд холодеет. Улыбки гаснут, лицо мрачнеет.
Ku astuttais aina kaks taakse, yks eteen.
Когда мы всегда делаем два шага назад, один вперёд.
Tanssi tyhjän pääl ei johda minnekkään, ja tekemättä mitään saan sut itkemään.
Танец на пустом месте никуда не ведёт, и ничего не делая, я заставляю тебя плакать.
et tiedä miten teen sen, ku teen sen.
Ты не знаешь, как я это делаю, когда я это делаю.
et tiedä missä meen, ku meen.
Ты не знаешь, куда я иду, когда иду.
Et haluaisit kaikki kuihtuis kasaan ja kuolis. Mikään ei vaan oo niinku ennen.
Ты бы хотела, чтобы всё засохло, рухнуло и умерло. Ничего уже не так, как прежде.
Ja niin sun hengitys höyryää, kun katsot mua nään et tunne mitään.
И вот твоё дыхание клубится паром, когда ты смотришь на меня, вижу, ты ничего не чувствуешь.
Niin etäinen ja niin jääkylmä, en saa kiinni, ote lipeää. oot kuin jäätä.
Такая далёкая и такая ледяная, я не могу удержать тебя, хватка ослабевает. Ты словно лёд.
Astutaan eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Шаг вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
Eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
Astutaan eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Шаг вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
Eteen, taakse, taakse, eteen.
Вперёд, назад, назад, вперёд.
Ja niin sun hengitys höyryää, kun katsot mua nään et tunne mitään.
И вот твоё дыхание клубится паром, когда ты смотришь на меня, вижу, ты ничего не чувствуешь.
Niin etäinen ja niin jääkylmä, en saa kiinni, ote lipeää. oot kuin jäätä.
Такая далёкая и такая ледяная, я не могу удержать тебя, хватка ослабевает. Ты словно лёд.
Astutaan eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Шаг вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
Eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
oot kuin jäätä.
Ты словно лёд.
Astutaan eteen, taakse, taakse, eteen. Taakse, taakse, eteen.
Шаг вперёд, назад, назад, вперёд. Назад, назад, вперёд.
Eteen, taakse, taakse, eteen.
Вперёд, назад, назад, вперёд.
oot kuin jäätä.
Ты словно лёд.





Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Tuomas Kauhanen


Attention! Feel free to leave feedback.