Lyrics and translation Tuomas Kauhanen feat. Redrama - Vahva - feat. Redrama
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
сильные
останутся
в
живых,
я
решил,
что
выживу.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
сильные
останутся
в
живых,
я
сделаю
все,
чтобы
не
выжить.
Mua
kattoo
peilist
vieras
mies,
Странный
человек
смотрит
на
меня
в
зеркале.
Mä
ajelehdin
sinne
minne
tie
taas
vie.
Я
плыву
туда,
куда
ведет
меня
дорога.
On
niin
helppo
valehdella
itselleen,
Так
легко
лгать
самому
себе.
Et
mul
on
kaikki
hallus.
У
меня
есть
все.
Jallupullos
mallu,
Джаллупуллос
Маллу,
Alas
pitkä
matka
on
lankult.
Дальше
по
длинному
пути-ланкульт.
Kovaa
vettä,
mä
oon
nähny
sen
laskun.
Жесткая
вода,
я
видел
счет.
Stendarin
liekki
ei
sammu,
Пламя
стендара
не
погаснет,
Se
hetki
saa
mut,
kun
yö
vaihtuu
aamuks.
Этот
момент
настигает
меня,
когда
ночь
превращается
в
утро.
Sitä
hävii
vasta
ku
luovuttaa,
Ты
не
проиграешь,
пока
не
сдашься.
Kaikki
tarvii
jotain
mitä
puolustaa.
Все
нуждается
в
защите.
Vaik
askel
ois
kuin
huojuva,
Шаг,
как
шаткий,
Joskus
täytyy
astuu
ulos
omast
ruodustaan.
Иногда
ты
должен
сойти
со
своего
пути.
Ja
kaikki
tunteet
voi
turruttaa,
И
все
эмоции
могут
быть
притуплены.
Pitää
sisäl
eikä
antaa
kuoren
murtua.
Держись
внутри
и
не
дай
скорлупе
разбиться.
Kaikki
tunteet
voi
turruttaa,
Все
эмоции
можно
притупить,
Mut
ikuisesti
ei
voi
leikkiä
kuollutta.
Но
нельзя
вечно
притворяться
мертвым.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
сильные
останутся
в
живых,
я
решил,
что
выживу.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
сильные
останутся
в
живых,
я
сделаю
все,
чтобы
не
выжить.
Parhaat
muistot
tekee
kipeet,
Лучшие
воспоминания
вызывают
у
тебя
тошноту,
Pyörii
päässä
enneku
kaikki
menee
pimeeks.
Это
все
в
твоей
голове,
прежде
чем
все
погрузится
во
тьму.
Voin
vannoo
kaiken
mulle
pyhän
nimeen,
Клянусь
всем
святым
для
меня.
Et
pystyn
vielä
nousemaan
jos
mä
yhä
lipeen.
Я
не
могу
подняться,
если
все
еще
соскальзываю.
Mä
etin
rakkautta,
rakkautta
vaan.
Я
искал
любовь,
только
любовь.
Kunnes
ne
kaivertaa
mun
nimen
kylmään
kiveen.
Пока
не
высекут
мое
имя
на
холодном
камне.
Mut
ei
täällä
helpolla
rakkautta
saa,
Но
здесь
нелегко
найти
любовь.
Ja
kun
se
koputtaa
en
osaa
päästää
sitä
ineen.
И
когда
он
стучится,
я
не
знаю,
как
его
впустить.
On
vain
minä
ja
mun
tunnevammat,
Это
просто
я
и
мои
эмоциональные
травмы.
Yksinäinen
reitti
ja
se
tie
mun
on
kuljettava.
Одинокий
путь,
и
это
дорога,
по
которой
я
должен
идти.
Tavaks
tullu
testaa
pään
kovuutta
seinällä,
Это
привычка
испытывать
твердость
головы
на
стене,
Iso
sydän
rinnas
mut
varustettu
reiällä.
Большого
сердца
с
дыркой
в
нем.
Mut
mä
annan
sen
sykkii,
Но
я
позволю
ему
биться,
Kunnes
löydän
toisen
synkkaa
sen
rytmiin.
Пока
не
найду
кого-то,
кто
будет
подстраиваться
под
его
ритм.
Mä
annan,
mä
annan
sen
sykkii.
Я
даю,
я
даю
ему
удары.
Ei
kukaan
pysy
vahvana
yksin.
Никто
не
может
оставаться
сильным
в
одиночку.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
сильные
останутся
в
живых,
я
решил,
что
выживу.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
сильные
останутся
в
живых,
я
сделаю
все,
чтобы
не
выжить.
Nouse
ylös
ja
tee
mitä
täytyy.
Вставай
и
делай
то,что
должен.
Kaikki
kaatuu
aikanaan,
Все
рушится
в
свое
время,
Niin
kauan
kun
pysyn
pystyssä
en
aio
pysyy
paikallaan.
Пока
я
стою,
я
не
буду
стоять
на
месте.
Tai
suostu
päätä
painamaan,
* Или
опусти
голову
*,
En
luovuttanu
ainakaan
vaan
tein
mitä
täytyy.
По
крайней
мере,
я
не
сдался,
я
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
Mä
koitan
tehdä
mitä
täytyy.
Я
постараюсь
сделать
то,
что
должен.
Vaik
se
kuin
vaikeelt
tuntuu.
Неважно,
как
тяжело
это
будет.
Mä
teen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mä
teen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
сильные
останутся
в
живых,
я
решил,
что
выживу.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
сильные
останутся
в
живых,
я
сделаю
все,
чтобы
не
выжить.
Teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
сильные
останутся
в
живых,
я
решил,
что
выживу.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
сильные
останутся
в
живых,
я
сделаю
все,
чтобы
не
выжить.
Nouse
ylös
ja
tee
mitä
täytyy.
Вставай
и
делай
то,что
должен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Henri Sasu Ilmari Pulkkinen, Tuomas Kauhanen, Simo Kauhanen
Attention! Feel free to leave feedback.