Lyrics and translation Tuomas Kauhanen feat. Redrama - Vahva - feat. Redrama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vahva - feat. Redrama
Сильный - feat. Redrama
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
только
сильные
духом
выживут,
я
решил,
что
я
справлюсь.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
только
сильные
духом
выживут,
я
сделаю
все,
чтобы
справиться.
Mua
kattoo
peilist
vieras
mies,
На
меня
из
зеркала
смотрит
незнакомец,
Mä
ajelehdin
sinne
minne
tie
taas
vie.
Я
дрейфую
туда,
куда
дорога
ведет.
On
niin
helppo
valehdella
itselleen,
Так
легко
солгать
себе,
Et
mul
on
kaikki
hallus.
Что
у
меня
все
под
контролем.
Jallupullos
mallu,
Бутылка
виски
в
руке,
Alas
pitkä
matka
on
lankult.
Долгий
путь
вниз
с
пьедестала.
Kovaa
vettä,
mä
oon
nähny
sen
laskun.
Крепкий
напиток,
я
видел
это
падение.
Stendarin
liekki
ei
sammu,
Пламя
надежды
не
гаснет,
Se
hetki
saa
mut,
kun
yö
vaihtuu
aamuks.
Этот
момент
захватывает
меня,
когда
ночь
сменяется
утром.
Sitä
hävii
vasta
ku
luovuttaa,
Проигрываешь
только
тогда,
когда
сдаешься,
Kaikki
tarvii
jotain
mitä
puolustaa.
Всем
нужно
что-то,
что
стоит
защищать.
Vaik
askel
ois
kuin
huojuva,
Даже
если
шаг
шаткий,
Joskus
täytyy
astuu
ulos
omast
ruodustaan.
Иногда
нужно
выйти
из
своей
зоны
комфорта.
Ja
kaikki
tunteet
voi
turruttaa,
И
все
чувства
можно
заглушить,
Pitää
sisäl
eikä
antaa
kuoren
murtua.
Держать
внутри
и
не
дать
оболочке
сломаться.
Kaikki
tunteet
voi
turruttaa,
Все
чувства
можно
заглушить,
Mut
ikuisesti
ei
voi
leikkiä
kuollutta.
Но
нельзя
вечно
притворяться
мертвым.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
только
сильные
духом
выживут,
я
решил,
что
я
справлюсь.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
только
сильные
духом
выживут,
я
сделаю
все,
чтобы
справиться.
Parhaat
muistot
tekee
kipeet,
Лучшие
воспоминания
причиняют
боль,
Pyörii
päässä
enneku
kaikki
menee
pimeeks.
Крутятся
в
голове,
прежде
чем
все
померкнет.
Voin
vannoo
kaiken
mulle
pyhän
nimeen,
Могу
поклясться
всем,
что
мне
свято,
Et
pystyn
vielä
nousemaan
jos
mä
yhä
lipeen.
Что
я
еще
смогу
подняться,
если
я
еще
жив.
Mä
etin
rakkautta,
rakkautta
vaan.
Я
ищу
любовь,
только
любовь.
Kunnes
ne
kaivertaa
mun
nimen
kylmään
kiveen.
Пока
они
не
высекут
мое
имя
на
холодном
камне.
Mut
ei
täällä
helpolla
rakkautta
saa,
Но
здесь
любовь
не
дается
легко,
Ja
kun
se
koputtaa
en
osaa
päästää
sitä
ineen.
И
когда
она
стучится,
я
не
умею
впустить
ее.
On
vain
minä
ja
mun
tunnevammat,
Есть
только
я
и
мои
душевные
раны,
Yksinäinen
reitti
ja
se
tie
mun
on
kuljettava.
Одинокий
путь,
и
этот
путь
мне
предстоит
пройти.
Tavaks
tullu
testaa
pään
kovuutta
seinällä,
Привык
проверять
крепость
головы
о
стену,
Iso
sydän
rinnas
mut
varustettu
reiällä.
Большое
сердце
в
груди,
но
с
дырой.
Mut
mä
annan
sen
sykkii,
Но
я
позволю
ему
биться,
Kunnes
löydän
toisen
synkkaa
sen
rytmiin.
Пока
не
найду
другую,
чтобы
синхронизировать
его
ритм.
Mä
annan,
mä
annan
sen
sykkii.
Я
позволю,
я
позволю
ему
биться.
Ei
kukaan
pysy
vahvana
yksin.
Никто
не
остается
сильным
в
одиночку.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
только
сильные
духом
выживут,
я
решил,
что
я
справлюсь.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
только
сильные
духом
выживут,
я
сделаю
все,
чтобы
справиться.
Nouse
ylös
ja
tee
mitä
täytyy.
Поднимись
и
сделай
то,
что
должен.
Kaikki
kaatuu
aikanaan,
Все
падает
со
временем,
Niin
kauan
kun
pysyn
pystyssä
en
aio
pysyy
paikallaan.
Пока
я
стою
на
ногах,
я
не
собираюсь
стоять
на
месте.
Tai
suostu
päätä
painamaan,
Или
опускать
голову,
En
luovuttanu
ainakaan
vaan
tein
mitä
täytyy.
Я
не
сдался,
по
крайней
мере,
я
сделал
то,
что
должен.
Mä
koitan
tehdä
mitä
täytyy.
Я
пытаюсь
делать
то,
что
должен.
Vaik
se
kuin
vaikeelt
tuntuu.
Даже
если
это
кажется
трудным.
Mä
teen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mä
teen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
только
сильные
духом
выживут,
я
решил,
что
я
справлюсь.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
только
сильные
духом
выживут,
я
сделаю
все,
чтобы
справиться.
Teen
sen
mitä
täytyy.
Сделаю
то,
что
должен.
Mut
jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
niin
mä
päätin
et
mä
selviin.
Но
если
только
сильные
духом
выживут,
я
решил,
что
я
справлюсь.
Mä
teen
sen
mitä
täytyy.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Jos
vaan
vahvat
pysyy
hengis,
mä
teen
mitä
vaan
et
selviin.
Если
только
сильные
духом
выживут,
я
сделаю
все,
чтобы
справиться.
Nouse
ylös
ja
tee
mitä
täytyy.
Поднимись
и
сделай
то,
что
должен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Henri Sasu Ilmari Pulkkinen, Tuomas Kauhanen, Simo Kauhanen
Attention! Feel free to leave feedback.